| À exceção dos perus que falam. Essa parte é totalmente verdadeira. | Open Subtitles | عدا الجزء الخاص بالديوك الرومية المُتكلمة، هذا الجزء حقيقيّ للغاية. |
| Acham que os perus selvagens são apenas ligeiramente mais perigosos do que as lontras marinhas e que os pandas são duas vezes mais amorosos do que as joaninhas. | TED | الديوك الرومية البرية تعتبر أكثر خطورة بقليل من ثعالب البحر، والباندا أكثر تحبباً بمرتين من حشرة الخنفساء. |
| É permacultura, há aqui quem saiba o que isto é. As vacas e os porcos, as ovelhas e os perus e... | TED | إنها ثقافة مستدامة ، أنتم تعلمون عن هذا بعض الشيء الأبقار والخنازير والخراف والديكة الرومية و و و |
| Sabe que mais, você é um peru. E os perus não escrevem colunas. | Open Subtitles | أتعلم شيئاً ، أنت ديك رومي و الديوك الرومية لا تكتب أعمدة |
| Sabe melhor que o peru e a bebida na ceia de Natal do posto de comando da Divisão. | Open Subtitles | هناك عشاء مكون من الديكة الرومية والشراب في قيادة الفرقة |
| Galinhas e perus são abatidos de diversas maneiras. | Open Subtitles | يتم ذبح الدجاج والديوك الرومية بطرق عديدة. |
| Estou a ver, eu compreendendo-te. Odeias-te, então estás a procura de resolver tudo num matadouro, para perus. | Open Subtitles | أفهم ذلك ، أنت تتعب نفسك من أجل كل شيء في مسلخ للديوك الرومية |
| Porque comemos os três perus? | Open Subtitles | لماذا قمنا بأكل الديوك الرومية الثلاثة ؟ |
| Sabias que os perus dançam quando reconhecem alguém? | Open Subtitles | هل تعرف أن الديوك الرومية تقوم بالرقص عندما يتم جمع شملها مع شخص يعترف بها |
| Desde que nascem até serem embrulhados, os perus são criados para serem comidos e apenas comidos. | Open Subtitles | من اللحظة التي يفقسون بها إلى اللحظة التي ينكمشون فيها ويتم تغليفهم فالديوك الرومية قد خُلقت لتكون طعاماً، لا شئ سوى لتكون طعاماً |
| Nestes princípios fundamentais, humanos estão lado a lado com porcos, vacas, galinhas e perus. | Open Subtitles | في هذه النواحي الأساسية البشر الذين يقفون "على أربع"، اذا جاز التعبير، مع الخنازير والأبقار والدجاج والديوك الرومية. |
| Receio que tudo o que temos para oferecer em Novembro são eleições e perus perdoados. | Open Subtitles | أخشى أننا سنضطر في "نوفمبر" إلى تقديم الإنتخابات و الصفح عن الديوك الرومية. |
| É tempo de descongelar perus... | Open Subtitles | إنه وقت شراء .. الديوك الرومية |
| Quer dizer que os perus fizeram isto? | Open Subtitles | أتقصد الديّوك الرومية فعلوا هذا؟ |
| Toma, eu pago os perus. | Open Subtitles | سوف أدفع عن الديوك الرومية |
| - Canhões? Para perus, senhor? | Open Subtitles | للديوك الرومية يا سيدي؟ |
| Enjaulados como perus. | Open Subtitles | مربوطاً كالديوك الرومية! |
| Não dou já fatias de peru aos pobres? | Open Subtitles | ألست أوزع شرائح لحم الديكة الرومية على الفقراء؟ |
| A Grande peru é o maior peru que conheço e tu nunca vais ser tão grande quanto o Grande peru que é o maior peru. | Open Subtitles | الديك الرومي العظيم يعتبر أعظم من عرفتهم وأنت لن تصبح عظيماً مثله أبداً، بين أعظم الديوك الرومية. |