| Eu agora mostro confiança e o mundo consegue senti-lo. | Open Subtitles | انا أفيض بالثقة الآن والعالم يمكنه الشعور بذلك |
| Ainda bem, porque à segunda vez vais ter sorte, consigo senti-lo. | Open Subtitles | حسناً , رائع , لأن الفرصة الثانية سيحالفك الحظ فيها , يمكنني الشعور بذلك |
| Eu posso praticamente sentir isso. Eu me interesso por magia. | Open Subtitles | يمكنني عملياً الشعور بذلك لقد انخرط في أمور السحر |
| Não tenho ideia. Alguma coisa está errada. Consigo sentir isso. | Open Subtitles | لا اعلم, هناك شيء خاطىء استطيع الشعور بذلك |
| É por isso que eles existem, para que possas sentir isto. | Open Subtitles | لهذا السبب يتواجدوا، يارجل، حتى تسنح لكَ فرصة الشعور بذلك. |
| Eu sinto-o, eu sei, que estou perto. | Open Subtitles | ولن يكون هناك أي حروب يمكنني الشعور بذلك أعرفه ذلك نحن قريبون جدا |
| Não sei, está qualquer coisa a acontecer, eu sinto isso. | Open Subtitles | لا أدري. ثمة شيء آخر يحدث هنا و يمكنني الشعور بذلك |
| Só faltam 14 metros, senhor, e isso sente-se em todo o campo. | Open Subtitles | هناك 14 قدم متبقية فقط , يا سيدى يمكنك الشعور بذلك فى جميع أنحاء المعسكر |
| Não estou a sentir aquele hip-hop da mamã e eu. Nada disso. | Open Subtitles | لا أستطيع الشعور بذلك أنا وماما والهيب هوب لا شيئ من ذاك |
| Vives há tanto tempo do teu Swadhisthana, que precisas de chegar ao teu Anahata e começar a senti-lo. | Open Subtitles | لقد كنتي تمضين الكثير من الوقت تعيشين من هنا يجب أن ترتقي و تعيشي هنا و تبدأين الشعور بذلك |
| Podem senti-lo. Esse frio não vem do clima. | Open Subtitles | يمكنكم الشعور بذلك هذه الشيء البارد في الطقس |
| Estou a senti-lo. Tenho já este guião em preparação com... | Open Subtitles | يمكنني الشعور بذلك , لقد صنعت هذه اللوحه |
| O meu príncipe. Foi ela, eu sei. Posso senti-lo. | Open Subtitles | أميري، لقد كانت هي، لقد عرفت ذلك، ويمكنني الشعور بذلك. |
| O fim está tão próximo que já podes senti-lo? | Open Subtitles | النهايه قريبه جداً ، يمكننا الشعور بذلك . ؟ |
| Imagina sentir isso todos os dias da tua vida. | Open Subtitles | تخيل الشعور بذلك في كل يوم من حياتك |
| - Espero sentir isso um dia. | Open Subtitles | آمل أن أكون قادرةً على الشعور بذلك يوماً ما |
| E por alguma razão, nesta música eu consigo mesmo sentir isso. | Open Subtitles | ولسبب ما، يمكنني حقاً الشعور بذلك في هذه الأغنية. |
| Também consigo sentir isso em relação ao monstro. Arcane. | Open Subtitles | كما يمكنني الشعور بذلك الوحش أيضـاً |
| Ela também me ama. Posso sentir isso. | Open Subtitles | تحبُّني، أيضًا يمكنني الشعور بذلك |
| Estou a mexer os dedos. Consigo sentir isto. | Open Subtitles | انا احرك اصابعي استطيع الشعور بذلك |
| Se houver uma rapariga numa divisão próxima que goste de mim, eu sinto-o. | Open Subtitles | إذا كانت هناك فتاة في الغرفة المجاورة منجدبة إلي، أستطيع الشعور بذلك. |
| Eu sinto isso. | Open Subtitles | أستطيع الشعور بذلك |
| Só faltam 14 metros, senhor, e isso sente-se em todo o campo. | Open Subtitles | هناك 14 قدم متبقية فقط , يا سيدى يمكنك الشعور بذلك فى جميع أنحاء المعسكر |
| Não estou a sentir aquele hip-hop da mamã e eu. Nada disso. | Open Subtitles | لا أستطيع الشعور بذلك أنا وماما والهيب هوب لا شيئ من ذاك |