| Consegue vê-lo no seu simples caixão de pinho... destruído pelo seu insucesso... o infeliz e mesquinho fim duma carreira prometedora? | Open Subtitles | هل ترينه في ذلك الصندوق المربع المصنوع من الصنوبر وقد سحق بفشلك وهو يشاهد النهاية المخزية للمهنة الشريفة |
| Os REO Speedwagon, chuva a cair ou cheiro a pinho. | Open Subtitles | عربة سريعة تلعب في المطر بالخارج أو رائحة الصنوبر |
| 40 dólares por mês e uma caixa de pinho de graça. | Open Subtitles | 40 دولار في الشّهر وصندوقَ الصنوبر ِفارغ. |
| Localizada exclusivamente nos arredores bucólicos, no estado de Pine Valley Ranch. | Open Subtitles | الواقع في الريف والبيئة المحيطة الخاصة الصنوبر العقارات التلال المزارع |
| Estou a enganá-los para usarem todas as suas pinhas. | Open Subtitles | انا أخدعهم لإستخدام كل ثمار الصنوبر التى لديهم |
| O que aconteceu na capela de casamentos de Two Pines e que deu origem a toda esta história violenta, tornou-se, desde então, uma lenda. | Open Subtitles | الحادثة التي وقعت خلال حفل زفاف كنيسة شجرتي الصنوبر وأدت إلى تلك القصة الدموية كاملة وأصبحت حينها كالأسطورة |
| Para mim têem um gosto a pinho, quase mentolado. Observem os pequenos pelos roxos. | Open Subtitles | لديهم طعم الصنوبر تقريبا النعناع شاهد هذا الشعر الأحمر القصير |
| E no barco ia um caixão de pinho de alguém da ilha que ia ser enterrado lá. | Open Subtitles | وعلى متن الزورق، موضوع صندوق من الصنوبر. شخص من الجزيرة عاد ليُدفن هناك. |
| Ele sempre disse que o que queria era um simples caixão de pinho. | Open Subtitles | كان دائما يتمنى أن يحصل على صندوق مصنوع من الصنوبر |
| "Escolhi pinho... "de um ano para as soleiras, vigas, chão e barrotes. | Open Subtitles | "لقد اخترت خشب الصنوبر الجديد لإنشاء السقف والأعمدة والأرضية والروافد الخشبية" |
| Como o óleo de pinho, são ambos ingredientes comuns em loções usadas para tratar doenças de pele. | Open Subtitles | مثل زيت الصنوبر كلاهما لهما نفس الاستخدام كعلاج للأمراض الجلدية |
| Cheirava a pinho e a pregos e terra. | Open Subtitles | رائحته تشبه خشب الصنوبر و المسامير و التربة |
| Vamos pegar nele e levá-lo para Pine Barrens antes que construam prédios. | Open Subtitles | ساعدني في رفعه سنأخذه إلى حقل الصنوبر قبل أن يجعلوها ملكية مشتركة |
| Que tal Novembro? Podemos reunir-nos em Pine Creek. (FALECIDO) | Open Subtitles | جاك ما رأيك أن أقابلك يوم 7 نوفميبر عند شجر الصنوبر |
| Este mansão proporciona uma óptima vista do campo de golf de Pine Valley Ranch, e do cemitério. | Open Subtitles | هذا القصر يطل على المنظر الطبيعي الهادئ الصنوبر العقارات التلال المزارع ملعب الغولف والمقبرة |
| Estou a enganá-los para usarem todas as suas pinhas. | Open Subtitles | انا أخدعهم لإستخدام كل ثمار الصنوبر التى لديهم |
| Eles prosperam aqui com as pinhas e embora também sejam sazonais elas podem ser estocadas e consumidas durante o ano. | Open Subtitles | تعيش السناجب هنا على ثمارِ الصنوبر وبالرغم من أنها ثمار موسمية يُمْكِنُ أَنْ تخْزَن وتؤْكَل على مدار السَنَة. |
| Vais dormir ao ar livre e lavar os dentes com pinhas. | Open Subtitles | أنتَ تعلم نحن ننام خارجاً و نغسل أسناننا بثمار الصنوبر |
| Pedi-te para jogar golfe em Torrey Pines? | Open Subtitles | هل سبق و طلبت منك أن تأتي للعب عند أشجار الصنوبر ؟ |
| Pinheiros enormes... com grandes pinhas e muitos pinhões. | Open Subtitles | هناك صنوبرات هائلة وأطنان من حبات الصنوبر |
| Sabes, devias comprar uma coisa daquelas de cheiro de pinheiro. | Open Subtitles | تعرف، يجب أن تحصل على إحدى أشياء شجرة الصنوبر |
| É dominada pelo pinheiro Pinus Contorta, uma árvore que suporta as condições áridas. | Open Subtitles | "يسيطر على الحقل أشجار "الصنوبر وهي شجرة قادرة على التكيف مع الظروف القاحلة |
| A frente das calças tinha casca de árvore e agulhas de pinheiro. | Open Subtitles | الجزء الامامي من بنطاله يحتوي على لحاء و ابر شجر الصنوبر |
| São tão diferentes umas das outras como são diferentes de tudo o que já conhecíamos, tal como somos diferentes dos pinheiros. | TED | إنها مختلفة عن بعضها البعض كما هي مختلفة عن أي شيء عرفناه من قبل كما نحن مختلفون عن أشجار الصنوبر. |