| Vocês francesas estão certas, é"bonjour" e"adieu"... e, no meio, "I'amour". | Open Subtitles | الفتيات الفرنسيات يملكن أفكاراً صحيحة صباح الخير و وداعاً .. و بينهما القليل من الحب .. |
| Contratou criadas francesas lindíssimas, um preceptor que me lia livros proibidos em Boston. | Open Subtitles | إستأجروا أجمل الفتيات الفرنسيات أحضروا معلّم خصيصاً لقراءة الكتب التي منعتها الرقابة في بوسطن |
| Algumas francesas perdiam os amantes alemães. | Open Subtitles | بعض الفرنسيات فقدوا فى تلك المدينه أحبائهم من الألمان |
| Aqui, além de prostitutas francesas... é impossível ter mulheres brancas. | Open Subtitles | هنا عدا العاهرات الفرنسيات من المستحيل أن تجدي نساء بيض |
| A mulher americana domina o homem, a francesa ainda não. | Open Subtitles | فالأمريكيات يسيطرن على الرجال تماماً ولكن الفرنسيات لا يسيطرن عليه حتى الآن. |
| É gerido por um grupo de freiras francesas/canadianas. | Open Subtitles | يديرها مجموعة من الراهبات الكنديات الفرنسيات. |
| O Stallone sempre disse, que todas as francesas eram mulas. | Open Subtitles | قالَ ستالون دائماً النِساء الفرنسيات كُنّ صعاليكَ. |
| Digo-te uma coisa, adoro as mulheres francesas. | Open Subtitles | أنا أقول لكم أنا فقط أحب النساء الفرنسيات |
| Este é mesmo o tipo de tretas pedantes que os americanos dizem as miúdas francesas para dormirem com elas. | Open Subtitles | هذا نوع من الهراء الرنان الذى يقوله الأمريكيين دوماً للفتيات الفرنسيات حتى يتمكنون من النوم معهن |
| Devia dois mil dólares ao meu pai, que me avisara sobre as pequenas francesas. | Open Subtitles | وكنت قد اقترضت 2000 دولار من والدي الذي حذرني بشدة من الفتيات الفرنسيات |
| As miúdas francesas vêem-nos como produtos exóticos. | Open Subtitles | الفتيات الفرنسيات ، يعتقدن بأننا سلع مثيرة |
| Meu, as francesas nem sequer rapam os sovacos. | Open Subtitles | والفتيات الفرنسيات لا يحلقن ما أسفل أذرعتهن. |
| Uma equipa? Chamaste umas criadas francesas e sensuais? | Open Subtitles | هل ستحضرين زوجأ من الخادمات الفرنسيات المثيرات؟ |
| Sabias que as cortesãs francesas eram "marcados" com elas no século 18? | Open Subtitles | هل تعلمين أنّ المحظيات الفرنسيات كُنَّ يوسمنَ بها في القرن الثامن عشر؟ |
| "Quero que me desenhes como uma das tuas amigas francesas, com isto, apenas com isto." | Open Subtitles | أريدك أن ترسمينى مثلما ترسمين فتياتك الفرنسيات و أنا أرتدى هذا |
| Gosto mais da aparência de algumas destas raparigas francesas do que das outras. | Open Subtitles | أحب أن أنظر الى هؤلاء الفتيات الفرنسيات أكثر من غيرهن |
| Nem, desde que os franceses e o Imperador se aliaram contra nós, nenhuma das mulheres francesas. | Open Subtitles | ليس منذ أن بداء الامبراطور والفرنسيين في التحرك ضدنا أو لأي من النساء الفرنسيات |
| Este é mesmo o tipo de tretas pedantes que os americanos dizem às miúdas francesas para dormirem com elas. | Open Subtitles | هذا نوع من الهراء الرنان الذى يقوله الأمريكيين دوماً للفتيات الفرنسيات حتى يتمكنون من النوم معهن |
| A Ópera de Paris está lá. Provamos a cozinha... francesa. | Open Subtitles | في مسارح باريس نستطيع ان نجرب بعض الفرنسيات |
| Diga-me, Lieutenant, quantos corações franceses já destruiu? | Open Subtitles | قل لى ليفتنانت , كم عدد من فتكت به من السيدات الفرنسيات ؟ |
| Mas depois que se depilavam, elas iam ser... francesinhas. | Open Subtitles | لكن عندما يحلقن.. يكونن مثل الفرنسيات |