| Se formos para o Pólo Norte, podes aprender a dominar a água. | Open Subtitles | حسنا إذا ذهينا إلى القطب الشمالى يمكنك أن تجيد تسخير المياه |
| O quê? Recrutei-os para uma pequena expedição ao Pólo Norte. | Open Subtitles | سأضمهم الى طاقمي في رحلة استكشافية في القطب الشمالي |
| Uma volta, e vamos para o Pólo Norte. Palavra de Airbender. | Open Subtitles | جولة واحدة, وننطلق إلى القطب الجنوبي أقسم بشرف مُخضعي الهواء |
| Estes são micrometeoritos que o Exército me cedeu, e estes obtêm-se nos poços de água potável no Polo Sul. | TED | هذه هي بعض النيازك الدقيقة التي أعطانيها الجيش، وقد حصلوا عليها من آبار الشرب في القطب الجنوبي. |
| Há apenas 10 anos estive sobre o gelo no Polo Norte. | TED | قبل عشر سنوات فقط وقفت على الثلج في القطب الشمالي. |
| Liderou uma expedição de chulos ao Círculo polar Árctico. | Open Subtitles | كان قائدا للقواديين في رحلة الى القطب الشمالي. |
| Estas coníferas crescem numa taxa 10 vezes maior do que aquelas perto do Ártico e vivem por milhares de anos. | Open Subtitles | تَنْمو هذه الصنوبرياتِ هنا بمعدل عشْرة اضعافِ نمو تلك التي تنمو قرب القطب الشمالي وهي تعيش لآلافِ السَنَينِ. |
| Se formos para o Pólo Norte, podes aprender a dominar a água. | Open Subtitles | حسنا إذا ذهينا إلى القطب الشمالى يمكنك أن تجيد تسخير المياه |
| Não há nada mais ao sul que o Pólo Sul. | Open Subtitles | ليس هناك نقطة أبعد إلى الجنوب من القطب الجنوبي. |
| Esta é água do Oásis Espiritual do Pólo Norte. | Open Subtitles | هذه مياه من بحيرة الأراح في القطب الشمالي |
| Vamos ter notícias do Pólo Sul daqui a uns minutos. | Open Subtitles | نحن نترقب نداءً من القطب الجنوبي بعد عدة دقائق |
| O P.F.O. teria sido detectado antes de ir para o Pólo Sul. | Open Subtitles | الوصلة كانت لتكتشف في فحوصات ما قبل سفرها إلى القطب الجنوبي |
| "do gélido Pólo Sul ao coração de Ba Sing Se. | Open Subtitles | من القطب الجنوبي الباري إلى قلب با سينغ ساي |
| Temos um contato aéreo provavelmente originado no Polo Norte apareceu e está vindo de encontro ao USS Carl Vinson | Open Subtitles | إتصال جوي أعتقد أنه نشأ في القطب الشمالي تم الإكتشاف , متجه إلى الباخرة الأمريكية كارل فينسن |
| É como se fosses um pinguim no Polo norte, e ouvir outro no Polo sul e está tudo bem. | Open Subtitles | أتعرف,أنت مثل البطريق فى القطب الشمالى الذى سمع أن القطب الجنوبى رائع فى هذا الوقت من العام |
| Esta imensidão branca, este vazio, é o Polo Norte. | Open Subtitles | هذه البرية البيضاء، هذا الخلاء، إنه القطب الشمالي |
| "Mudamo-nos para o Árctico aos dez anos." "Verões passados na Antárctica." | Open Subtitles | انتقلنا للقطب ونحن في العاشرة الصيف في في القطب الشمالي |
| Tentei falar com ele, mas está num jacto a caminho do Árctico. | Open Subtitles | حاولت الإتصال به، لكنه غادر في طائرته الخاصة إلى القطب الشمالي |
| Os homens do Ártico, devem respeitar os modos do Ártico. | Open Subtitles | ،يجب على رجال القطب الشمالي احترام طرق القطب الشمالي |
| Olho para ti e efectuas as suturas que praticámos. | Open Subtitles | و سوف تتدخلين لعمل القطب التي تدربنا عليها |
| A equipa terá de trabalhar no mais perigoso dos habitats polares. | Open Subtitles | سيتوجب على الطاقم العمل في أكثر بيئات القطب المتجمد خطورةً؛ |
| Estavas a testar um avião num confronto sobre a Antárctida? | Open Subtitles | كنت تختبر طائرة في معركة جوية فوق القطب الجنوبي؟ |
| A Samantha desceu pelo poste umas vezes, nessa noite. | Open Subtitles | سامانثا ركب القطب بضع مرات في تلك الليلة. |
| - Precisamos de mais uns pontos ali. - Já chega, está. Obrigado. | Open Subtitles | ـ نحتاج مزيدا من القطب هناك ـ لا بأس بهذا. |
| O ferimento de entrada está totalmente claro e fica no parietal esquerdo, 2 cm acima da sutura. | Open Subtitles | جرح الدخول نظيف بعض الشيء و يقع هنا على الجدار اليساري أعلى بسنتميترين من القطب |
| Os materiais mais frios do mundo não estão na Antártida. | TED | أبرد المواد في العالم ليست موجودة في القطب الجنوبي. |
| Não, seis. Seis vezes. E o meu último diagnóstico é distúrbio bipolar. | Open Subtitles | لا، بل 6 جلسات، وآخر تشخيص لي كان الاختلال ثنائي القطب. |
| Quando juntamos as duas coisas, obtemos uma imagem como esta, qual seria o aspeto da Antártica sem a camada de gelo. | TED | وعندما تجمعونها معاً تحصلون على صورة كهذه، للشكل الذي ستكون عليه قارة القطب الجنوبي دون كل ذلك الجليد في الأعلى. |