| Falamos ontem à noite e ele disse que ia pensar. | Open Subtitles | لقد تحدثت معه الليلة الماضية و قال إنه سيفكر فى الأمر |
| Houve um incêndio ontem à noite, e ele salvou-a. Foi intenso. | Open Subtitles | لقد كان هناك حريق الليلة الماضية و قد جذبها, لقد كان الحريق شديد |
| Os Aubrey deram uma festa enorme ontem à noite e conseguimos todas estas garrafas para reciclar. | Open Subtitles | الجيران كانت لديهم حفلة كبيرة الليلة الماضية و حصلنا على كل هذه القوارير لإعادة التدوير |
| Estamos neste quarto desde ontem e não usei o telefone. | Open Subtitles | كنا في هذه الغرفة منذ الليلة الماضية و أنا لم استخدم الهاتف |
| Alguma coisa aconteceu ontem e eu senti o dia todo. | Open Subtitles | لقدء حدث شيءٌ ما الليلة الماضية و قدْ شعرتُ بهذا طوال النهار |
| Peter, estava a comer uma miúda da faculdade na noite passada, e vi este folheto no mini-frigorífico dela. | Open Subtitles | بيتر, لقد كنت احرث بالجامعة عند فتاة جميلة الليلة الماضية, و رأيت هذا الأعلان على الثلاجة. |
| Ele disse que ia dar uma volta, ontem à noite, e ninguém o viu desde então. | Open Subtitles | لقد قال أنه ذاهب ليتمشى الليلة الماضية و لم براه أحد بعد ذلك |
| Tive um encontro ontem à noite, e um deles ficou com ciúmes e rasgou a minha cara. | Open Subtitles | ذهبت بموعد غرامي الليلة الماضية و واحدة منهم شعرت بالغيرة فمزقت وجهي |
| Ele foi assassinado ontem à noite, e não fazemos ideia de quem é realmente. | Open Subtitles | لقد قُتل الليلة الماضية و لا توجد لدينا فكرة عن هويتهِ الحقيقة |
| Uns tipos vieram ontem à noite e levaram tudo. | Open Subtitles | بعض الرجال أتوا الليلة الماضية و أخذو كل شيء. |
| A Marcy disse que o ex-namorado esteve lá em casa ontem à noite e que "yada, yada, yada, estou estafada hoje". | Open Subtitles | تأتي مارسي وتخبرني بأن صديقها السابق زارها الليلة الماضية و "إلى آخره، أنا متعبة اليوم". |
| Cortaram a energia ontem à noite e de nós os dois só eu é que tenho emprego. | Open Subtitles | ... لقد قطعوا التيار الكهربائي الليلة الماضية, و ... انا الوحيدة بيننا .. التي تملك وظيفة |
| Eu levei-o para casa, ontem à noite e ia... | Open Subtitles | الليلة الماضية , و الأول كان رائعا , لقد نسيت . لقد نسيت . |
| Digo isto porque estás aborrecida desde ontem e com as pilulas. | Open Subtitles | أنا اعني فقط لأنك منزعجه الليلة الماضية و الحبوب. |
| Eu estive lá ontem e não desejo isso a ninguém. | Open Subtitles | نعم ، فأنا كنتُ هُناك الليلة الماضية. و لا أتمنّى لأي شخص أن يكون هُناك. |
| Iah. O Harvey ligou a noite passada e pediu para te dizer que ia dormir. | Open Subtitles | نعم, هارفي إتصل الليلة الماضية و طلب مني إخبارك |
| Sim, são as mesmas roupas que usei a noite passada e não, não irei percorrer o caminho da vergonha. | Open Subtitles | أتمانعين الجلوس بجواره بحفل الإستقبال؟ أجل، هذه الملابس التي ارتديتها الليلة الماضية و كلاّ، لن أقوم بمشية الخزي |
| O Homer esqueceu-se onde estacionou na noite passada, e agora temos que encontrar o carro. | Open Subtitles | أين أوقف سيارته الليلة الماضية و الأن علينا أن نجدها |