| - E o futuro da ciência, com aquele agitador de multidões a fomentar a aventura militar. | Open Subtitles | مع ذلك المحرض المثير لحرب عسكرية لا معنى لها |
| Esse agitador da Galileia, é problemático. | Open Subtitles | المحرض الجليلى ، انه يجلب المشاكل. |
| E esse agitador pode chamar os Massachusett para retaliar? | Open Subtitles | وربما هذا المحرض ندعو Massachusett للرد؟ |
| Você está correcto de que a Srta. Borden não é o incitador aqui. | Open Subtitles | هل أنت واثق أن الآنسة (بوريدين) ليست المحرض هنا |
| O incitador dos ataques contra as forças governamentais no Equador. | Open Subtitles | هو المحرض على الهجمات ضد قوات حكومة (الإكوادور) |
| Os Rangers da Rainha certificarão que este instigador pague caro. | Open Subtitles | حرس الملكة سوف يتأكدوا ان يدفع المحرض الثمن باهضا |
| Nós gostámos. CA: Qual de vocês foi o principal instigador? Ou foi ideia de ambos? | TED | كريس: أيكما كان المحرض الرئيسي لهذه الأمر، أم أنه كان مشتركا بينكما؟ |
| Disseram que queriam falar com o irmão dela, o agitador. | Open Subtitles | طلبوا رؤية أخي المحرض |
| Não passa de um agitador. | Open Subtitles | هو مجرد المحرض. |
| Esse agitador da Galileia, é problemático. | Open Subtitles | هذا المحرض من (الجليل)، إنه يشكل مشكلة |
| Este agitador da Galileia tornou-se num problema. | Open Subtitles | ،(هذا المحرض من (الجليل إنه يشكل مشكلة |
| O que não sabemos é se eras tu o alvo ou o instigador, Jeremy? | Open Subtitles | ما لا نعرفه هو هل كنتَ أنتَ الهدف أو هل كنتَ أنت المحرض ، يا جيريمي؟ |