| Depois, vi um gravador e tive este impulso. | Open Subtitles | وكان هناك ذلك المسجّل وراودتني تلك الفكرة |
| Daqui a cerca de quatro minutos, seremos capazes de determinar se a ocular da câmara está a funcionar, e se o gravador funciona também. | Open Subtitles | أربع دقائق من الآن ويجب أن نكون قادرين على أن نحدد أن غطاء آلة التصوير يعمل وذلك المسجّل يدور |
| Que fique registado que a testemunha assentiu com a cabeça de modo a indicar uma resposta afirmativa. | Open Subtitles | دع المسجّل يعكس أن الشاهدة أومأت برأسها وذلك للإشارة إلى ردّ إيجابي. |
| Vocês têm uma notificação, vinha registado. | Open Subtitles | لديكم ملاحظه من البريد المسجّل. |
| Oh, se estiveres aborrecida podes ouvir cassetes. | Open Subtitles | إذا شعرت بالملل يمكنك أن تستمعي إلى المسجّل |
| Vai parecer que me queimaste e enterraste, como dizes na gravação. | Open Subtitles | ولا تنسي البنزين سيبدو الأمر وكأنك حرقت و دفنت جسدي كما قلت بالضبط في الشريط المسجّل |
| Ele enviou as respostas a ele próprio, em carta registada. | Open Subtitles | قام بوضع الأسئلة بظرفٍ مختوم وأرسلها إلى نفسه عبر البريد المسجّل |
| Comprei um disco, mas não encontro a aparelhagem. | Open Subtitles | اشتريت اسطوانة ولكني لا أجد جهاز المسجّل. |
| O secretário disse que a minha bolsa estava incompleta. | Open Subtitles | المسجّل قال بأنّ أموري المالية غير مكتملة .. |
| Isso foi só um processo para chatear. Vê este gravador digital? | Open Subtitles | كانت تلك مجرد دعوى إزعاج، أتريان هذا المسجّل الرقمي؟ |
| Enquanto eu estava no palco... uma mulher falou para o meu gravador... | Open Subtitles | هذه المرأة تخاطبني عبر المسجّل... عندما كنت على المسرح... |
| Fui eu que falei para o teu gravador. | Open Subtitles | أنا من تحدثت إلى شريطك المسجّل |
| Por que é que o gravador está cheio de The Good Wife e The View? Não gravei isto. | Open Subtitles | لماذا المسجّل مليءٌ بمسلسلات "الزوجة الصالحة" و "وجهة النظر"؟ |
| Nós conversamos, construímos modelos, enviamos cartas, comprei-lhe um gravador. | Open Subtitles | أنا... نحن نتكلّم، نصنع بنايات، نتراسل، أعطيته هذا المسجّل. |
| O telemóvel dela está registado e activo numa torre na Washington Boulevard, entre a Oak e a Maple. | Open Subtitles | خليتها المسجّل والنشيط في a برج على جادةِ washington بين البلوطِ والقيقبِ. |
| O nome de cliente estava registado como "ghost_laptop". | Open Subtitles | كان اسم الحاسوب المسجّل هو GHost_laptop |
| Sabes as cassetes que adoras tanto? | Open Subtitles | تعرفُ المسجّل الّذي تحبّه كثيرا ؟ |
| Eu, Carlton Banks, secretário de gravação da brigada audiovisual, joguei, disse asneiras e fiquei acordado até muito tarde. | Open Subtitles | انا كارلتون بانكس السّكريتير المسجّل لفريق الصّوت المرئي كنت أقامر وأشتم وابقى مستيقظاً لوقت متأخّر جدّ! اً |
| Têm uma Karen Jones registada como hóspede do hotel? | Open Subtitles | عِنْدَكَ a karen جونز المسجّل كa ضيف فندقِ؟ |
| Não há muito mais. A aparelhagem é muito grande. O piano... é definitivamente muito grande. | Open Subtitles | لا شيء آخر، المسجّل كبير الحجم، البيانو كبير الحجم بالطبع |