| gladiador Barrabás, estás a tornar-te numa lenda entre nós. | Open Subtitles | المصارع باراباس ، سمعت انك ستصبح اسطورة بيننا |
| O instrumento da minha justiça será o maior gladiador que alguma vez lutou na arena. | Open Subtitles | آلة عدالتى ستكون المصارع الأعظم الذى قاتل فى الصالة. |
| Um gladiador é como um garanhão: Tem de ser mimado. | Open Subtitles | المصارع مثل الحصان المولود حديثا يجب أن يدلل |
| Conheces a teoria. Assim que o lutador agarra o pugilista, acaba-se a história. | Open Subtitles | أتعرف المؤامرة أن يجلب المصارع الملاكم لمجالة |
| E, por vezes, em vez do pirralho, punha o lutador a proteger um atrasadinho mental. | Open Subtitles | وأحيانا بدلا من أن يحمي مشردا، كان يجعل المصارع يحمي طفلا معاق ذهنيا. |
| É um escravo. A luta entre gladiadores e escravos nunca foi justa. Nunca! | Open Subtitles | إنه عبد , المصارع في مواجهة العبد ليست منافسة عادلة أبداً |
| - Calma aí, Billy. Estava tudo a correr bem até este mostrengo da luta livre lixar tudo. | Open Subtitles | كانت الأمور تسير على أحسن ما يرام حتى أفسد هذا المصارع المعتوه كل شيء |
| Vejam! O vosso Imperador concede a vida a este gladiador para que possa continuar a lutar para vosso entretenimento. | Open Subtitles | أنظروا، أمبراطوركم منح هذا المصارع حياته. |
| Levaram-me as armas encantadas, a minha armadura de gladiador, a minha varinha de poder não corrompido. | Open Subtitles | لقد أخذوا أسلحتي الساحرة درع المصارع الشرير خاصتي عصا القوة الغير ملوثة خاصتي |
| Aconteceu, porque o gladiador que tens em ti está a despertar. | Open Subtitles | حدث ذلك لأن المصارع الذي بداخلك يستيقظ أخيراً. |
| O único gladiador desta cidade a ganhar a sua liberdade na areia. | Open Subtitles | المصارع الوحيد من هذه المدينة.. الذي ربح حريته على هذه الرمال! |
| Então ele verá os milagres de sangue de que um gladiador ainda é capaz. | Open Subtitles | إذن فليشهد أي معجزات من الدماء قادر المصارع على القيام بها |
| Como um gladiador terias muitos adversários para lutar. | Open Subtitles | كذلك المصارع كنت قد العديد من المعارضين للقتال. |
| Era como naquele filme em que o gladiador era o principal. | Open Subtitles | كلا كانت مثل ذلك الفيلم حيث يكون فيه المصارع هو المصارع البطل |
| Se te ligássemos não tínhamos patrocinado o lutador mexicano. | Open Subtitles | لو أننا أصغينا لك لما رعينا ذلك المصارع المكسيكي. |
| "Qual era o nome do lutador profissional Que luta contra Rocky em Rocky III? " | Open Subtitles | ما كان اسم المصارع المحترف فى شجار روكى فى روكى جزء ثالث |
| Tu ainda nao lutaste combates suficientes para seres considerado o pior lutador da região . | Open Subtitles | أنتَ لم تصارع كثيراً حتى تعتبر المصارع الأسوء في المنطقة |
| Lembram-se do lutador André, o Gigante? | TED | هل تتذكّرون المصارع آندريه العملاق؟ |
| Os gladiadores só lutam nos jogos. | Open Subtitles | المصارع يقاتل فى المباريات فقط |
| Os gladiadores só lutam nos jogos. | Open Subtitles | المصارع يقاتل في المباريات فقط |
| - Vem, luta livre! | Open Subtitles | -إقترب أيّها المصارع ! |
| "Operação: Dragão lobo", "Showdown at Laramie", "Sword of the Gladiator..." | Open Subtitles | "عملية التنين ذئب"، "مواجهة في لارامي" "سيف المصارع"، ليس أفضل أعماله |
| Senão é uma desgraça para toureiro e touro. | Open Subtitles | ... وبخاصةٍ أن القتلُ السيء لا يصم المصارع بالعار فحسب ولكنه يهين الثور أيضاً ... |
| E agora o matador irá dançar com o sapateiro cego. | Open Subtitles | و الآن المصارع سيرقص مع صانع الأحذية الأعمى |