| Como Bispo de Londres, deveria ser o Arcebispo. | Open Subtitles | كان يجب أن تتبوأ منصب المطران وستضطر الآن لترسيمي بدلا من ذلك |
| Aqui perto fica a antiga residência do Bispo. | Open Subtitles | على بعد شارعين من هنا يوجد بيت قديم كان يقيم فيه المطران |
| Depois da saída do Bispo, o túnel foi emparedado. Pode-se reabrir. | Open Subtitles | وبعد ان انتقل المطران بنى الرهبان حائطا واغلقواالنفق |
| Se eu fosse a si, iria primeiro ao gabinete do Bispo pedir uma cópia da certidão de baptismo. | Open Subtitles | إذا كنت أنت، فما استقاموا لكم فاستقيموا أولا مكتب المطران طلب الحصول على نسخة من الشهادة المعمودية. |
| Eu conheço o gabinete do Bispo por dentro e por fora. | Open Subtitles | وأنا أعلم مكتب المطران في الداخل والخارج. |
| O padre Tancredo foi promovido para York, onde vai lembrar ao Bispo que o povo de Nottingham... | Open Subtitles | الأب ترنسيد قد نُقل الى يورك على حسب ما أعرف أنه سيظل المطران على مدينة نوتنغهام |
| O Bispo não precisa ser lembrado que Nottingham deve "colher o que plantou" e arrepender-se dos pecados. | Open Subtitles | المطران لا تحتاج أن يعرف من شعب نوتنغهام عن ماذا زرعوا وحصدوا وما اقترفوه من ذنوب |
| Entre o xerife e o Bispo... não sei quem é o pior para o honesto povo inglês. | Open Subtitles | لا فرق بين المطران وبين الشريف فالأثنان سيان من هو أكثر شيء سبب اللعنة لشعب أنجلترا؟ |
| O Bispo devia saber que o clero não devia passar mel de Nottingham, no pão de Nottingham? | Open Subtitles | هل يجب أن يُخبر المطران ليستطيع رجال الدين أن ينشروا عسل نوتنغخام على خبز نوتنغخام ؟ |
| O Bispo tem muito mais talento para o golpe final. | Open Subtitles | المطران لديه الموهبة العظيمة لإنهاء اللعبة. |
| Mas penso que deves ficar pelas razões que o Bispo falou. | Open Subtitles | لكنّي أطلب منك البقاء للأسباب التي ذكرها المطران |
| O Bispo em carne e osso à sua espera, para que tomasse o seu lugar para a derradeira transformação. | Open Subtitles | المطران في الجسد نفسه، ينتظرك لتقوم مقامه في تحولك النهائي |
| Propôs que o enforcássemos por se fazer passar por um Bispo. | Open Subtitles | لقد إقترحت أن نشنقه لإنتحاله شخصية المطران |
| O meu filho, o Bispo é que confirmará. Ouviu-me, Richard? | Open Subtitles | لن يؤيّد ابني المطران أحدًا سواه، أسمعتني يا (رتشَرد)؟ |
| Agora, o Bispo do Gelo de Beverly Hills vai ensinar-vos o verdadeiro significado de frio! | Open Subtitles | هيلز "بيفرلي من الثلجي المطران "الآن للبرودة الحقيقي المعنى سيعلمكم |
| Mas o Bispo tem a palavra final. | Open Subtitles | لكن المطران لديه الكلمة الأخيرة. |
| Telegrafei à igreja mórmon de onde o verdadeiro Bispo veio. | Open Subtitles | (أرسلت برقية للكنيسة (المورمونية التي أتى منها المطران الحقيقي |
| Diz que o Bispo Dutson tem cerca de metro e meio de altura, cabelo castanho, tronco corpulento. | Open Subtitles | يقول أن المطران (داتسون) طوله 5 أقدامِ و 6 بوصات وله شعر بُني وشخص بدين |
| Talvez o seu tio, o Bispo, possa fazer algumas perguntas por si. | Open Subtitles | ربما يمكن لعمك المطران(الأسقف) أن يستفسر لك عن ذلك |
| "Bispo de gola alta." | Open Subtitles | -{\pos(192,200)}"المطران في الياقة المدورة" |