Devo tomar decisões sobre esta casa e tudo aquilo que ela tem. | Open Subtitles | ومن المفترض ان اتخذ القرارات في هذا المنزل وكل شيء فيه |
Essa casa e tudo isto não parecem coadunar-se consigo. | Open Subtitles | هذا المنزل وكل هذه الاغراض لا تبدو مثلك أبدا |
Nós vamos voltar pra casa, e tudo voltará ao normal. Espere e verá. Não me deixe fazer o que ela fez. | Open Subtitles | سنرجع الي المنزل وكل شيء سيرجع لمساره الطبيعي لا تجعل ما حدث لها يحدث لي |
Paz a esta casa e a todos os que entrarem aqui. | Open Subtitles | السلام علي هذا المنزل وكل من دخله اغفر خطايانا |
Abençoe esta casa e a todos os que entrarem. | Open Subtitles | بارك هذا المنزل وكل من دخله |
Então isso significa que a casa e tudo o que estava lá dentro se foi? | Open Subtitles | هذا يعني أن المنزل وكل شيء بداخله قد انتهى أمره؟ |
Irá destruir a casa e tudo dentro dela. | Open Subtitles | في أي حصار سوف يدمر المنزل وكل ما به |
É bom ver-te, regressar a casa e tudo o mais. | Open Subtitles | انه امر رائع أن أراك، المنزل وكل شيء. |
Agora vendes a casa e tudo o que resta dele está nesta pequena caixa. | Open Subtitles | الأن تبيعين المنزل وكل ما تركه خلفه... فى هذا الصندوق الصغير هل تريدينى أن أتخلص من هذا أيضاً؟ |
Não lutamos só contra a Phoebe, é contra a casa e tudo o resto. | Open Subtitles | إننا لا نحارب ( فيبي ) فقط ولكننا نحارب المنزل وكل شيء |
"esta casa e tudo o que vem com ela são agora teus. | Open Subtitles | لك المنزل وكل ما به لكِ |
Esta casa e tudo o que contém. | Open Subtitles | هذا المنزل وكل ما فيه |
Com os nossos filhos em casa e tudo... | Open Subtitles | مع الاطفال وفي المنزل وكل شيء |
A casa e tudo o resto...! | Open Subtitles | المنزل وكل شيء |