| Eu sei, eu sei, querida, mas olha... | Open Subtitles | أَعْرفُ، أَعْرفُ، فتاة جميلة، لكن النظرةَ - |
| Mas olha onde estamos. | Open Subtitles | لكن النظرةَ أين نحن. |
| Mas olha. | Open Subtitles | لكن لكن النظرةَ. |
| Viste o olhar que aquele tipo me deitou? | Open Subtitles | هَلْ رَأيتَ النظرةَ التي رمقني بها ذلك الشاب؟ |
| Viste o olhar na cara do Sr. Mathur? | Open Subtitles | لاحظتَ النظرةَ على وجهِ السّيدِ ماثور؟ |
| Mas olha o que eu fiz! | Open Subtitles | لكن النظرةَ الذي آي عَملَ! |
| Mas olha. | Open Subtitles | لكن النظرةَ. |
| Eu vi o olhar dela. | Open Subtitles | مهلاً , رَأيتُ النظرةَ في عيونِها |
| O teu olhar está como quando o Deeks come pistachios. | Open Subtitles | إنَّ النظرةَ التي تعلو ملامحكَـ هي نفسها عندما يأكلُ "ديكس" الفستق |