| Dominada por uma paixão vingativa, a Rainha da Noite chora no meio do palco. | TED | بعاطفة انتقامية تملأ قلبها تعدو ملكة الليل عبر رُكح المسرح. |
| Ela é uma narcisista vingativa, cujo inteira auto-imagem está centrada no facto de querer ser a mãe perfeita. | Open Subtitles | هل هي قادرة على هذا ؟ انها نرجسية انتقامية تتمحور صورتها عن ذاتها في أن تكون أما مثالية |
| Não, ela afasta-me do caso se pensar que procuro uma vingança pessoal. | Open Subtitles | لا ، ستسحبني من القضية اذا ظنت ان دوافعي ستكون انتقامية |
| - Por favor, chefe, a sério. Este homicídio foi uma vingança. | Open Subtitles | و لكن سيدي, انت تعلم أن هذة الجريمة انتقامية. |
| Preparei três cenários de retaliação contra os alvos dentro da IRK. | Open Subtitles | لقد جهزت ثلاث سيناريوهات هجومية انتقامية ضد أهداف داخل الجمهورية الإسلامية |
| Que mantinha pensamentos vingativos acerca de um homem com quem trabalha. | Open Subtitles | كانت تكن خواطر انتقامية لرجل تعمل معه |
| Os advogados dela apresentaram um pedido de indemnização retaliatório esta manhã. | Open Subtitles | قدم محاموها دعوى انتقامية هذا الصباح |
| Sei que a magoei, mas ela foi cruel e vingativa no divórcio. | Open Subtitles | انظري،أعلمانياذيتهاولكنهاكانت.. قاسية و انتقامية في الطلاق |
| Becky, como consegues ser tão má e vingativa? | Open Subtitles | "بيكي"، كيف تكوني لئيمة و انتقامية بهذا الشكل؟ و لمَ لا؟ |
| Não, sou desprezível, vingativa e muito grande. | Open Subtitles | كلا , حاقدة , انتقامية , كبيرة جداً |
| Era uma mentira vingativa. | Open Subtitles | واتّضح الأمر أنّه مجرد كذبة انتقامية |
| Devia pensar bem, antes de marcarmos reuniões, porque se sabe sempre e a McCann é vingativa. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذي ذلك بمحمل الجد قبل أن نعقد اجتماعات. لأن دومًا الكلام ينتشر و"ماكان" شركة انتقامية. |
| Não sou vingativa. | Open Subtitles | أنا لستُ انتقامية. |
| Eu reitero essa moção, com uma vingança! | Open Subtitles | أؤيدهذاالاقتراح.. بكل نزعة انتقامية |
| A aterrorizar vilas à noite em ataques cheios de vingança a matar inocentes com machetes. | Open Subtitles | "ثم ترويع القرية ليلًا، حيث تنفيذ هجمات انتقامية" |
| Isto foi um ritual de vingança. | Open Subtitles | لقد كانت طقوس انتقامية. |
| Então, os nossos homicídios podem ser por vingança. | Open Subtitles | لذا، جرائمنا قد تكون انتقامية |
| Se isso ajuda, talvez devêssemos pensar numa retaliação violenta. | Open Subtitles | إن كان يساعدك,يجب علينا غالبًا أن نقلق من وجود ضربة انتقامية. |
| Qualquer ataque cobarde aos soldados das forças armadas unificadas da Alemanha por grupos criminosos e malignos encontrará no futuro uma forte retaliação. | Open Subtitles | كل جبان ومختبئ خلال القتال على الجنود الألمان من العصابات الإجرامية والخبيثة سيقابَل بتدابير انتقامية قاسية |
| Isso é uma retaliação entre gangues. | Open Subtitles | هذه عملية انتقامية خاصة بالعصابات |
| Ele sabe que ela está a "manter pensamentos vingativos". | Open Subtitles | "يعرف أنها "تكن خواطر انتقامية |
| Vão adicionar à queixa um pedido de indemnização retaliatório. | Open Subtitles | لقد أضافوا إلى الدعوى دعوى انتقامية |