| Vocês não fazem idéia do que fizeram aqui hoje ! | Open Subtitles | انتما ليس عنكم اى فكره عن ماذا فعلتم اليوم |
| O que temos naquela floresta que Vocês tanto querem caçar? | Open Subtitles | ما الذي يوجد هناك يجعلكما انتما الأثنين متلهفين لرؤيته |
| Então Vocês alegam que não conhecem o Syed Ali? | Open Subtitles | انتما الاثنان تدعيان انكما لا تعرفان سيد علي |
| Se Vocês querem ir atrás de inimigos imaginários estejam à vontade. | Open Subtitles | اذا انتما الاثنان ستكونان ضد قتلة وهميون ، فأنتم ضيوفي |
| Normalmente é o que faço, mas Vocês são tão fáceis de seguir, especialmente quando amavelmente deixam os quatro piscas sempre ligados. | Open Subtitles | تقريبا انا افعل ذلك لكن انتما الاثنان تعقبكم سهل خاصة وانت رحيمة كفاية لابقاء وميض الطوارئ مفتوحا طوال اليوم |
| Vocês merecerão compaixão e os seus opositores parecerão cruéis e oportunistas. | Open Subtitles | , انتما ستبدوان حالة تعاطفية و منافسونكما قساة و انتهازيون |
| Vocês os dois estavam sempre a pôr essa música. | Open Subtitles | انتما الأثنان اعتدتما الأستماع إلى الأغنية طول الوقت |
| Vocês vão dar-se bem, vão ver o "Reservoir Dogs", e vão curtir. | Open Subtitles | انتما سوف تقضون الوقت مع بعضكم وتشاهدون كلاب المخازن وسوف ترتبطون |
| Escutem Vocês os dois. Tenho que fazer meu trabalho. | Open Subtitles | اسمعوا انتما الاثنان حسناً يجب ان اقوم بعملى |
| Vocês dois, deixem-se de merdas. Descarreguem a caixa. Ponham na tenda! | Open Subtitles | انتما اوقفا هذه السخرية وانزلا ذلك الصندوق وضعاه في الخيمة |
| Sabes, sempre pensei que Vocês dois eram completamente inúteis. | Open Subtitles | اتعلمان؟ كنت اظنكما انتما الاثنان بل فائدة اطلاقا. |
| Não há muito falatório entre Vocês. Os namorados tiveram um arrufo? | Open Subtitles | انتما لا تتحدثان بينكما كثيرا هل بينكما مشاجرة صغيرة ؟ |
| Não há nada partido neste mundo que Vocês os dois não consigam arranjar desde que trabalhem juntos. | Open Subtitles | لا يوجد شيء مكسور في هذه الدنيا لا يمكنكما اصلاحه انتما الاثنان اذا عملتما معاً. |
| A maior parte dele em cima de Vocês, ao que parece. | Open Subtitles | واغلب الامر بسببكما انتما الاثنان من خلال ما يظهر لي |
| Porque é que Vocês os dois estão mesmo sempre aqui? | Open Subtitles | لماذا انتما الاثنان دائما هنا على اية حال ؟ |
| Vocês as duas precisam mesmo de se esforçar comigo. | Open Subtitles | انتما الاثنتان من المفروض ان تدرسا معلومات عني |
| Vocês não são da Brigada de Narcóticos, pois não? | Open Subtitles | انتما لسـتا مرسـلين من مكافحة المخدرات اليس كذلك |
| Vocês, descubram onde ele comprou, e façam uma ressonância. | Open Subtitles | اذهبوا و جدوا المخدرات انتما اكتشفا اين اشتراهم |
| Não faz mal. Vocês sabem onde é, não sabem? | Open Subtitles | لا لاباس ، انتما تعرفان العنوان اليس كذلك؟ |
| Sabes que Vocês os dois fazem sempre isso, certo? | Open Subtitles | كما تعلم انتما الإثنان تفعلون ذلك على الدوام |
| Vocês Têm muito que conversar. | Open Subtitles | انتما الاثنان لديكما الكثير لتتحدثما عنه |