| A Elsa apareceu no hotel a dizer que a operação foi comprometida, que o Isaak sabe sobre nós. | Open Subtitles | ظهرت " إيلسا " في الفنقد تدعي بأن العملية انكشفت وأن " إيزاك " يلاحقنا |
| A operação está comprometida. | Open Subtitles | هذه العملية قد انكشفت |
| TransWestern 644, a vossa torre de comunicação foi comprometida. | Open Subtitles | إتصالات البرج انكشفت |
| Quando foi contactada pelo tal repórter, a sua identidade foi revelada. | TED | الآن عندما اتصل بها هذا الصحافي انكشفت هويتها |
| Acabei com essa pessoa, mas a minha identidade já tinha sido revelada. | Open Subtitles | فقطعتُ علاقتي بهذا الشخص ولكن هويتي كانت قد انكشفت بالفعل |
| Coisas do meu foro pessoal imiscuíram-se no meu foro profissional, factos que se tornaram conhecidos, identidades que foram comprometidas e eu tornei-me morena. | Open Subtitles | أمور خارج دائرة عملي دخلت في دائرة عملي عُرفت الحقائق ، والهويات انكشفت وأصبحتُ سمراء |
| Vi a marca no portão. Como é que as catacumbas foram comprometidas? | Open Subtitles | لقد رايت العلامة عند البوابة كيف انكشفت السراديب |
| Sr. Randall, está contratado. Se a sua privacidade for comprometida... | Open Subtitles | تمّ استئجارك سيّد (راندال)، لكن لو انكشفت خصوصيتها... |
| A missão estava comprometida. | Open Subtitles | المهمة انكشفت |
| Outra força misteriosa da ilha revelada. | Open Subtitles | قوة غامضة اخرى انكشفت في هذه الجزيرة |
| Finalmente um dia no campo de batalha a sua verdadeira identidade foi revelada. | Open Subtitles | أخيرا , ذات يوم شخصيتها الحقيقة انكشفت |