| Tem calma, porque sei que ela quer ter bebés. | Open Subtitles | حسنٌ، تمهل هنا لأنني أعرف جيدًا أنها تتشوق لإنجاب أطفال، حسنٌ؟ لذا اهدأ وحسب |
| Acalma-te. Tem calma. | Open Subtitles | أنت، اهدأ بحق السماء، اهدأ وحسب. |
| Vamos, calma meu. Tem calma! | Open Subtitles | اهدأ وحسب يا صاح اهدأ يا رجل |
| Tudo vai correr bem, OK? Simplesmente Acalma-te. | Open Subtitles | ستجري الأمور بخير ، اهدأ وحسب |
| Acalma-te, está bem? | Open Subtitles | حسناً اهدأ وحسب |
| Tem calma, Walter. Sim, Peter. | Open Subtitles | (والتر)، اهدأ وحسب. |
| calma aí. | Open Subtitles | اهدأ وحسب |
| - calma, meu. Tem calma. | Open Subtitles | -اهدأ، يا صاح، اهدأ وحسب . |
| Ele não está a fazer nada. Acalma-te. | Open Subtitles | لم يفعل لي شيء اهدأ وحسب |
| Gabe, Acalma-te. | Open Subtitles | حسنا يا(جيب) اهدأ وحسب أريد التحدث معه |
| - Está bem, Acalma-te. | Open Subtitles | - حسناً, اهدأ وحسب - ! |