| Eu disse-te que tenho de me ir embora daqui a 5 minutos. | Open Subtitles | لاشيء فقد سبق و أن اخبرتك بأنه علي الذهاب خلال خمس دقائق |
| Sabes, lembrei-me que tenho de ir buscar um iogurte para o Michael. | Open Subtitles | أتعرفي، الآن تذكرت بأنه علي أن أحضر بعض اللبن لمايك |
| Porque fui aceite num programa universitário que pensava não poder pagar, mas ofereceram-me uma bolsa de estudo e acho que tenho de aceitar. | Open Subtitles | لأنه تم قبولي في الجامعة والذي ظننت بأني لن استطيع تحمل تكاليفها لاكنهم عرضوا علي منحة، وأظن بأنه علي قبولها |
| Acho que vou ter de partir a sua janela. | Open Subtitles | أعتقد بأنه علي تحطيم نافذتكَ يا سيد ترومان |
| Creio que vou ter de fazer isto sozinho. | Open Subtitles | أعتقد بأنه علي إدارة هذا الأمر بنفسي |
| "que devo mudar para fazer uma descoberta de mim mesma. | Open Subtitles | بأنه علي إتخاذ فرصتي لأقوم بالأستكشاف بنفسي |
| Senti que tinha de o proteger. | Open Subtitles | ، أعلم ذلك . ولكنني شعرت بأنه علي أن أحميه |
| O Karma estava a dizer-me que eu tinha de compensar por isso. Ajudem-me! | Open Subtitles | كارما كان تحاول أن تخبرني بأنه علي أن أعوض عن ما فعلته |
| Ele diz que tenho de lhe pagar, mas eu não posso. | Open Subtitles | يقول بأنه علي أن أدفع له، لكني لا أستطيع |
| Finjo que tenho de trabalhar até tarde, para não ter de ir para casa lidar com ele. | Open Subtitles | أتظاهر بأنه علي العمل لوقت متأخر كي لا أحضر إلى المنزل وأضطر للتعامل معه |
| Acho que tenho de ir agora, então vejo-o a bordo. | Open Subtitles | أظنّ بأنه علي الذهاب الآن لذا، سأراك على متن الطائرة |
| Mas sinto que tenho de tentar. | Open Subtitles | أشعر بأنه علي أن أقوم بتلك الخطوة |
| Mas suponho que tenho de ir. | Open Subtitles | . ولكني اعتقد بأنه علي الذهاب |
| - Fi. Ambos sabemos que tenho de o fazer. | Open Subtitles | كلانا يعرف بأنه علي فعل ذلك) |
| - Parece que vou ter de fazer. - ...horrível! | Open Subtitles | أظن بأنه علي ذلك - هذا فظيع - |
| Acho que devo atirar nele! | Open Subtitles | أشعر بأنه علي قتله أود لو لم تفعل ذلك |
| Acho que devo dizer obrigado. | Open Subtitles | اعتقد بأنه علي شكرك |
| Não sabia que tinha de discutir decisões de negócios contigo. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأنه علي أن آخذ قرارات العمل منكَ |
| Sabia que tinha de voltar, e essa é a razão. | Open Subtitles | كنت أعلم بأنه علي العوده هاذا هو السبب |
| Disse que lhe disseste que eu tinha de... | Open Subtitles | لقد قال بأنك أخبرته بأنه علي أن.. |
| Porque ele teria dito que eu tinha de contar à minha mãe. | Open Subtitles | لأنه سيقول بأنه علي إخبار والدتي |