| Sabia que não devia ter trazido um animal selvagem para casa. | Open Subtitles | من المفترض بانني لم أجلب ذلك الحيوان البري الى المنزل |
| Sabe que não fazia intenção de deixá-la lá, correcto? | Open Subtitles | انتي تعلمين بانني لم اتعمد ان اتركك هناك |
| Desculpa, não devia ter ligado. Finge que não liguei. | Open Subtitles | ما كان ينبغي أن اتصل اعتبري بانني لم اتصل |
| Calculo que não devia estar a ver isto, huh? | Open Subtitles | اعتقد بانني لم اري ذلك, اليس كذلك ؟ |
| Arthur, tens de acreditar que não quis nada disto. | Open Subtitles | ارثر عليك ان تؤمن بانني لم ارد ذلك |
| Eu juro que não peguei o cavalo do patrão. | Open Subtitles | اقسم بحياتي بانني لم اخذ حصان الرئيس |
| - Tenho a certeza que não. | Open Subtitles | نعم،نعم، أنا متأكد بانني لم افعلها. |
| Sei que não te ouvi bem. | Open Subtitles | واثق بانني لم اسمعك جيدا |
| - Diz-me que não estou louco. | Open Subtitles | -اخبرني بانني لم افقد صوابي -فقط اخبرني . |
| Acho que não tinha pensado nisso. | Open Subtitles | اظن بانني لم افكر بذلك |
| Sinto tanto que não... | Open Subtitles | انا اسفة جدا بانني لم... |