| Viagens noturnas de comboio, facas, ferras, malas com corda. | Open Subtitles | رحلات فى الليل أثناء المطر سكاكين ومناشير وصناديق مربوطة بحبال |
| Aqueles com a corda à volta do pescoço, e aqueles que têm a função de a cortar. | Open Subtitles | هؤلاء الملفوفين بحبال حول أعناقهم والذين مهمتهم هي قطع الحبل |
| Ele desembrulhou todos os sabonetes e atou o saco com a corda. | Open Subtitles | لقد فتح كل قطع الصابون وقيدها بطرف المغلف بحبال السحب |
| E não deixam que nos amarremos ao assento com cordas de bungee. | Open Subtitles | أن تثبّت نفسك بالكرسي بحبال القفز المطاطية |
| Tentaste amarrar-te ao assento com cordas de bungee? | Open Subtitles | حاولت أن تثبّت نفسك بالكرسي بحبال القفز المطاطية ؟ |
| Tragam as cordas! Estiquem-nas! | Open Subtitles | آتوا بحبال الانزال هنا، وثّقوها بالقارب جيّداً لننزله! |
| Quero que sejam trazidos até vós com uma corda ao pescoço! | Open Subtitles | اريدهم ان يحضرو هنا بحبال حول أعناقهم |
| Os amigos não acham muita piada a serem amarrados com corda de verbena. | Open Subtitles | إليك معلومة طريفة، الأصدقاء لا يحبّون أن يقيّدوا بحبال مشبعة بـ (الفيرفين). |
| Aqui vão ligados por cordas. | TED | وهم مربوطون بحبال آمان هنا |
| Fiquem à vontade para andar, a menos que estejam amarrados com cordas e verbena. | Open Subtitles | بوسعك التحرُّك على متن الطائرة، ما لم تكوني مقيّدة بحبال مبللة بـ (الفيرفين). |