| A Vida Selvagem Nacional, uma visita ao novo campus da Nike e o seu discurso desta noite. | Open Subtitles | كانت لدينا جولة بحرم نايك الجامعى ومنفعة الحياة الوطنية البرية وخطابك الليلة |
| Já me tinha esquecido de quão sério se tornou este campus. | Open Subtitles | نسيت كم أصبح الطلبة بحرم الجامعة هنا جديين جداً |
| Se dissermos que temos um casal desaparecido e colocarmos a fotografia nos campus, talvez possamos descobrir quem ela é. | Open Subtitles | حسنا,إن كنا بصدد زوجين مختطفين و وضعنا صورته بحرم الجامعات فقد نتمكن من معرفة هويتها ايضا |
| De mochila, no "campus", toda aquela cena de miúda universitária. | Open Subtitles | أحمل حقيبة ظهر, وموجودة بحرم الجامعة وأعكس كل تفاصيل الفتاة الجامعية |
| Estive no campus da faculdade, sim. | Open Subtitles | لقد تواجدتُ بحرم الجامعة , أجل |
| Na semana dos calouros no campus? Toda a gente! | Open Subtitles | بحرم الجامعة في أول أسبوع من الدوام؟ |
| (Risos) E, sabem, sou muito popular nos "campus" secundários e universitários. | TED | (ضحك) وأنا أكثر شُهْرَة بحرم الكليات والجامعات. |
| Vi o Sebasthian no campus | Open Subtitles | شاهدت سباستيان بحرم الجامعة |
| A melhor república do campus. | Open Subtitles | الأخوية الأفضل بحرم الجامعة؟ |
| Os RORs são os melhores assustadores do campus. | Open Subtitles | (رور) أفضل مرعبين بحرم الجامعة، |