| O que eu te fiz foi cruel, mas não te podes proteger para sempre. | Open Subtitles | ولكنكِ لا تستطيعين الأستمرار بحمايه نفسكِ إلى الأبد |
| A missão da ONU será procurar uma resolução pacífica para todas as disputas e proteger os direitos humanos. | Open Subtitles | قضت مهمه الامم المتحده بالسعى لاقامه تسويه سلميه بين جميع المتنازعين و بحمايه حقوق الانسان |
| A miúda sabe como proteger o irmão. | Open Subtitles | الفتاه تعرف كيف تقوم بحمايه أخيها |
| Também prometiam proteger os outros Rajás deste Rajá. | Open Subtitles | كما وعدوا بحمايه الراجات ( المهراجات) الاخرين من هذا المهراجا |
| Estava a proteger a equipa. | Open Subtitles | لقد كان يقوم بحمايه فريقه |