| Tudo Começou no colégio na noite do baile. | Open Subtitles | بدأ الأمر في المدرسة الثانوية، حفل التخرج. |
| Pressionamos à mesma. Começou no coração. | Open Subtitles | نستمر في هذا بدأ الأمر في القلب |
| Começou no último ano da universidade, em San Diego. | Open Subtitles | بدأ الأمر في السنة الأخيرة لدراستي الجامعية في "سان دييجو" |
| Tudo começou nos anos 60. | Open Subtitles | بدأ الأمر في الستينات |
| Isto começou nos pulmões, não no coração. | Open Subtitles | -لقد بدأ الأمر في رئتيها لا في قلبها |
| Penso que tudo começou... na altura em que eu vim para casa, da... reabilitação. | Open Subtitles | اعتقد بدأ الأمر في ذلك الوقت عندما خرجت من مركز التأهيل |
| Tudo começou na 13ª hora do 13º dia do 13º mês. | Open Subtitles | بدأ الأمر في الساعة 13 في يوم 13 |
| Começou no hospital. | Open Subtitles | بدأ الأمر في المستشفى |
| Tudo Começou no Observatório. | Open Subtitles | بدأ الأمر في المرصد |
| Começou no átrio. | Open Subtitles | بدأ الأمر في البهو |
| Porque começou nos parques? | Open Subtitles | لمَ بدأ الأمر في المتنزّهات؟ |
| Tudo começou na noite em que o Dylan me salvou a vida. | Open Subtitles | لقد بدأ الأمر في الليلة التي أنقذني فيها (ديلان).. |