| Pode deixar isso, eu faço. Ponha-se à vontade. | Open Subtitles | يمكنك ان تتركي كل ذلك ، سوف اخذه فقط تصرفي براحتك |
| Acho que vou buscar uns cafés para te deixar à vontade. | Open Subtitles | قد أذهب لجلب القهوة، لتتصرفي براحتك. |
| -Lambe à vontade, amigo! | Open Subtitles | عظيم العق براحتك يا رجلي |
| Eu volto já. Põe-te à vontade. | Open Subtitles | سوف ارجع اجلس براحتك |
| Não, à vontade, rapaz. | Open Subtitles | لا . تصرف براحتك أيها القبطان |
| Olá. Pode ver à vontade. Diga-me se há algo em que o possa ajudar. | Open Subtitles | مرحباً تجول براحتك |
| Fica à vontade, sim. | Open Subtitles | تصرف براحتك, أجل |
| Diverte-te à vontade. | Open Subtitles | براحتك |
| Fique à vontade. | Open Subtitles | تصرف براحتك. |
| - Põe-te à vontade. | Open Subtitles | تصرف براحتك. |
| Fala à vontade. | Open Subtitles | تكلم براحتك |