| Eu gostaria de começar com uma pergunta simples: Porque é que as pessoas pobres tomam tantas decisões precárias? | TED | أود أن أبدأ بسؤالٍ بسيط: لم يتخذ الفقراء العديد من القرارات السيئة؟ |
| Se ele começar a enrolar, atira-lhe outra pergunta. | Open Subtitles | لو بدأ في التراجع، أُهجم عليه ثم، اِقفز عليه بسؤالٍ آخر |
| Não sei bem porquê, mas, uma vez colocada, sinto que é uma pergunta que precisa de resposta. | Open Subtitles | "لست متأكدة من السبب, ولكن الأمر أشبه بسؤالٍ غريب لم يتلقى إجابةً, منذ لحظة طرحه". |
| Bem, devo começar primeiro com uma pergunta um tanto desafiadora. | Open Subtitles | حسناً, سوّفَ نبدأ أولاً بسؤالٍ صعبْ نوعاً ما. |
| Podemos resolver isto com uma pergunta. | Open Subtitles | يمكننا حل الأمر بسؤالٍ واحد ؟ |
| Fazes uma pergunta idiota atrás da outra. | Open Subtitles | إنّكُما لتَتْبعان سؤالًا غبيًّا بسؤالٍ غبيٍّ آخر. |
| Não é uma pergunta difícil. Sim ou não? | Open Subtitles | إنّه ليس بسؤالٍ صعب، أجب بنعم أو لا |
| Aceito uma pergunta inteligente. O meu amigo tem uma pergunta, Sr. Swift. | Open Subtitles | .سأكتفي بسؤالٍ ذكيّ هنا - .(صديقتي لديها سؤال، سيّد (سويفت - |
| Não responda a uma pergunta com outra. | Open Subtitles | ـ لا تجاوب سؤالا بسؤالٍ آخر. |
| Responde a uma pergunta com outra. | Open Subtitles | . تجيبُ سؤالا بسؤالٍ آخر |
| Responde sempre com outra pergunta. | Open Subtitles | دائمًا يجيب بسؤالٍ آخر. |
| Respondeu com uma pergunta. | Open Subtitles | لقد أجبت بسؤالٍ. |
| Comecemos com uma para si, Sr. Ross. | Open Subtitles | لنبدأ بسؤالٍ معك أيها السيد(روس). |
| Porque não começamos com uma fácil? | Open Subtitles | - لماذا لا نبدأ بسؤالٍ سهل؟ |