| Pois, é só o tumor a falar. | Open Subtitles | أجل، انه بسبب الورم |
| É só o tumor a falar. | Open Subtitles | هذا بسبب الورم |
| Se houver muitas células beta por causa do tumor, o seu nível de açúcar no sangue vai cair repentinamente. | Open Subtitles | إن كانت هناك خلايا "بيتا" كثيرة بسبب الورم سيقل سكر الدم ترسبياً |
| O Kelty estava cego por causa do tumor, lembra-se? | Open Subtitles | -أن الرجل الذي يزوره كان طبيباً. كيلتي" كان أعمى" بسبب الورم, تتذكرين؟ |
| Não por causa do meu amigo. E sim, por causa da inflamação. | Open Subtitles | لا ، بسبب صديقى و نعم ، بسبب الورم |
| É só o tumor a falar. | Open Subtitles | هذا بسبب الورم |
| É só o tumor a falar. | Open Subtitles | انه بسبب الورم |
| Deixou-o por causa do tumor. | Open Subtitles | تركتك بسبب الورم |
| Sim, mas não por causa do tumor. | Open Subtitles | نعم, ولكن ليس بسبب الورم. |
| É o tumor a falar. | Open Subtitles | هذا بسبب الورم |
| Por causa da inflamação? | Open Subtitles | لماذا ، بسبب الورم ؟ |