Mas se recusar e continuar a armar-se em boa como até aqui, entregamo-la á Alfândega, leva-a ela a tribunal e com os seus antecedentes, apanha dois anos. | Open Subtitles | وإذا رفض التعاون وتعاملت معنا بنفس الطريقة اللعينة كما تفعلين الأن فسوف نسلمك للجمارك وهم سوف يقدموكي للمحاكمة و بسابقتك ، سيحكم القاضي بسنتان |
Não há razão para te lembrares. Era dois anos mais nova e tu eras um cábula. | Open Subtitles | ليس هناك سبب لجعلك تتذكر، كنت أصغر بسنتان وأنت كنت كالشيطان |
Eles estão dois anos mais adiantados do que nós. | Open Subtitles | انهما اعلى منا بسنتان |
O Flint está dois anos à frente da Ali. | Open Subtitles | فلنت أكبر من آلي بسنتان |
- Frank, sou dois anos mais nova. | Open Subtitles | (فرانك) انا اصغر منك بسنتان |