| Foi feita pelo equipamento de vigilância que encontraste no teu apartamento há uns meses atrás. | Open Subtitles | هو أخذ بأجهزة المراقبة وجدت في شقّتك قبل بضع شهور. |
| Treino voleibol e durante os aquecimentos, há uns meses, levei com uma bola no nariz. | Open Subtitles | أدرب فريق الكرة الطائرة وخلال التحمية ضربت بأنفي قبل بضع شهور |
| Sim, bem, tu sabes, só passaram uns meses, mas é bastante sério. | Open Subtitles | نعم حسنا تعرفين لقد مرت بضع شهور فقط لكن الأمر جاد للغاية |
| Deixe-o passar alguns meses com cuidados profissionais, e então traga-o para casa. | Open Subtitles | ندعه يقضي بضع شهور مع مختصين في العناية و بعدها نعيده للمنزل |
| Mas, escuta, eu volto dentro de alguns meses, e comemos um bife e arranjamos umas dançarinas no Rhino, está bem? | Open Subtitles | لكن سأعود بعد بضع شهور ونتناول وليمة ونسهر، اتفقنا؟ |
| O grupo dissolveu-se há vários meses. | Open Subtitles | على ما يبدو، المجموعة ذوّبت قبل بضع شهور. هم ما تركوا أي أثر ورقي، لا شيء. |
| Daqui a uns meses o mundo nem vai saber que exististe. | Open Subtitles | تريث بضع شهور أخرى، ولن يعرف العالم بوجودك حتى |
| uns meses antes da data em que os arquivos iam ser destruídos. | Open Subtitles | أجل، قبل بضع شهور من الموعد الذي يُزعم أنّ الملفات قد دمرت فيه. |
| Há uns meses apresentou-me a um amigo seu, um oficial... | Open Subtitles | قبل بضع شهور قدّمتني إلى صديق لك، ضابط... |
| Estúdios A L... Parece que faliram há uns meses. | Open Subtitles | ستديوهات ا و ل لقد افلسوا منذ بضع شهور |
| Pois, até aqui há uns meses. | Open Subtitles | نعم، كان ذلك منذ بضع شهور مضت |
| Morreu há uns meses atrás. | Open Subtitles | لقد توفي منذ بضع شهور |
| Houve uma altura, há alguns meses que parecias exasperada com o stress e as pressões deste trabalho. | Open Subtitles | كان يوجد وقت منذ بضع شهور عندما بديتى مُنغمرة بالإجهادِ والضغوطِ بهذا العمل |
| Já aí vou. Vejo-te daqui a alguns meses. | Open Subtitles | سأكون هناك في الحال شوف أراكِ بعد بضع شهور |
| Sei que recusou a minha oferta alguns meses atrás. | Open Subtitles | أعلم انك رفضت عرض الترقية منذ بضع شهور |
| O Ed Welles vai aposentar-se dentro de alguns meses. | Open Subtitles | إد ويليس سيتقاعد خلال بضع شهور. |
| A mulher dele pediu o divórcio há alguns meses. | Open Subtitles | تقدمت زوجته بطلب الطلاق منذ بضع شهور. |
| Vá lá, já se passou alguns meses. | Open Subtitles | بربّك، إنها هاربة منذ بضع شهور |
| Há vários meses, viu o seu filho alterar o movimento do mobile no berço dele. | Open Subtitles | قبل بضع شهور... رأيت إبنك... أحدث الحركة النقّالين على سريره. |