| Podemos fazer algumas alterações simples para mudar o guião. | TED | بإمكاننا عمل بعض التغييرات البسيطة لتغيير سير الأحداث. |
| Pensei que era tempo de fazer algumas alterações na sua vida. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد حان الوقت لتحدث بعض التغييرات في حياتك |
| Se tenho de ser vista contigo, temos de fazer umas alterações. | Open Subtitles | ، إن توجب أن أُشاهد برفقتك . يجب أن نجري بعض التغييرات |
| Tentei dar-lhe a entender que talvez vá haver mudanças. | Open Subtitles | أخبرته فى كلمات قليله أنه قد يحدث بعض التغييرات |
| Tem havido umas mudanças na jurisdição e tudo isto passou para as mãos das autoridades locais. | Open Subtitles | حصلت بعض التغييرات بخصوص الصلاحيّات و قد سلّمنا كلّ شيء للسلطات المحليّة |
| Acho que está na hora de fazermos algumas mudanças por aqui. | Open Subtitles | أعتقد أن الوقت قد حان لنقوم بعض التغييرات هنا |
| Estou a mudar umas coisas, como passar já para o minuto 37. | Open Subtitles | أجري بعض التغييرات كالانتقال مباشرة إلى الدقيقة37 |
| Não te preocupes com isso. Já te disse. Estou a mudar algumas coisas. | Open Subtitles | لا تقلقي على ذلك قلت لك إنني أجري بعض التغييرات |
| E fizemos algumas alterações. Acho que eles vão ficar interessados. | Open Subtitles | وقد اجرينا بعض التغييرات اعتقد بأنها ستكون موضعا لاهتمام الصبيه |
| Cavalheiros, agora temos uma cadete nas nossas fileiras, portanto vamos ter de fazer algumas alterações. | Open Subtitles | سادتي، لدينا الآن طالبة بين رتبنا. لذا علينا اجراء بعض التغييرات. |
| Fiz algumas alterações criativas à receita. | Open Subtitles | لقد عملت بعض التغييرات البسيطة في الوصفة |
| Entretanto, gostava de propor algumas alterações ao acordo de colegas de casa, para contemplar os hábitos irritantes da Penny, em especial. | Open Subtitles | في هذه الأثناء أودّ أن أراجع بعض التغييرات المقترحة لأتفاقية السكن , خصيصاً لمناقشة |
| Entretanto, gostava de propor algumas alterações ao acordo de colegas de casa, para contemplar os hábitos irritantes da Penny, em especial. | Open Subtitles | في هذه الأثناء أودّ أن أراجع بعض التغييرات المقترحة لأتفاقية السكن , خصيصاً لمناقشة |
| algumas alterações ao sistema de segurança do parque. | Open Subtitles | أدخل بعض التغييرات لأنظمة الأمن في الحديقة |
| Poderia ajudar-te a fazer umas alterações que atrairiam clientes. | Open Subtitles | يمكنني مساعدتك في إجراء بعض التغييرات هنا .. لجلب الزبائن |
| Vou falar com a sua mãe sobre umas alterações na sua medicação. | Open Subtitles | سأذهب للتحدث إلى والدتك عن بعض التغييرات في الدواء |
| Se não é isso, poderias fazer umas alterações, por dentro e por fora, sabes? | Open Subtitles | ، إذا لم يكُن هذا ما تبحث عنه الآن فرُبما ينبغي عليك إذن البدء في إحداث بعض التغييرات بالداخل وبالخارج ، كما تعلم |
| E vai haver mudanças nos uniformes dos estagiários, claramente... | Open Subtitles | ،وستحدث بعض التغييرات على الزي الرسمي بالتأكيد |
| Para eu voltar ao musical, precisa haver mudanças. | Open Subtitles | نحتاج الى التحدثّ أن أحببتي أن أعود الى المسرحيّه الموسيقيه يجب أن تحصل بعض التغييرات |
| Tem havido umas mudanças na jurisdição e tudo isto passou para as mãos das autoridades locais. | Open Subtitles | حصلت بعض التغييرات بخصوص الصلاحيّات و قد سلّمنا كلّ شيء للسلطات المحليّة |
| Sou o teu chefe e vai haver algumas mudanças por aqui. | Open Subtitles | أنا الرئيس الآن. وستكون هُناك بعض التغييرات. |
| Aliás, acho que vai começar a notar mais algumas mudanças por aqui. | Open Subtitles | في الواقع أظنك بدأت تلاحظ بعض التغييرات هنا |
| Vamos ter de mudar umas coisas. | Open Subtitles | يجب أن نصنع بعض التغييرات |
| Frank, decidi, mudar algumas coisas na minha vida. | Open Subtitles | (فرانك)، لقد قررتُ أن أعمل بعض التغييرات في حياتي. |