| Sim, mas baseado na habilidade que ele estava a executar na ocasião, de forma alguma ele poderia ter alcançado isso com os pés. | Open Subtitles | أجل لكن وفقاً للحيلة التي كانوا يؤدونها في ذلك الوقت لا يمكن أنه وصل لها بقدمه |
| Ninguém passa a perna em mim... e ele não porá mais os pés nesta casa. | Open Subtitles | لا أحد يعبث بى لن يدوس أبداً بقدمه فى هذا المنزل مرة أخرى |
| Segundo percebi, conhece toda a gente que já meteu os pés numa quinta do hemisfério norte. | Open Subtitles | بقدر ما أقول لك إنه يعرف كل شخص يخطو بقدمه على مزرعة في نصف الكرة الأرضية الشمالي |
| A primeira pessoa a pôr um pé fora da porta, perde uma perna. | Open Subtitles | أول شخص يطأ بقدمه خارج ذلك الباب سيفقد ساقه |
| Ele realmente melhorou muito. Belo drible com o pé esquerdo. | Open Subtitles | لقد حقا اثبت نفسه مؤخرا مهارات عظيمة سريعة بقدمه |
| Agarrem-lhe nas pernas. | Open Subtitles | فليمسك احدكم بقدمه |
| Juan Antonio, com pensamentos quentes com a Cristina tentou acariciar os seus pés com os seus, mas acidentalmente mexeu nos da Vicky. | Open Subtitles | خوان انطونيو الذي كان يفكر بأفكار حميمية مع كريستينا حاول أن يلامس قدمها بقدمه تحت الطاولة و بالصدفة لامس قدم فيكي |
| Os Federais tinham-lhe dado uma margem de 22 pés. | Open Subtitles | الفيدراليون قاموا بوضع الجهاز بقدمه وضبطوه على بعد 22 قدم |
| Desde que ele finalmente começou a agarrar os pés. | Open Subtitles | ليس منذ أن بدأ أخيراً في الإمساك بقدمه |
| Não terias mantido muito tempo um parceiro com dois pés esquerdos. | Open Subtitles | لم تكوني لتُبقي فترة طويلة على شريكٍ يرقص بقدمه اليسار فقط |
| Ele pode dar coices até 5 pés, por isso, fique afastada pelo menos seis. | Open Subtitles | باستطاعته ان يضرب بقدمه لمسافة 5 اقدام ابقي مسافة بينكما على الاقل 6 اقدام |
| Nenhum cavalheiro inglês, que fizesse isso... teria a audácia de por os pés em nosso clube. | Open Subtitles | .... لا يجرؤ أى رجل إنكليزى فعل هذا على أن يخطو بقدمه فى هذا النادى |
| O urso está no chão. O Kane prende-lhe a perna. | Open Subtitles | صدم الدب فى الحلبه وامسك بقدمه. |
| Ele continua congelado. Agarra uma perna. | Open Subtitles | لا يزال متجمد أمسك بقدمه |
| O Draaga levou um golpe na perna direita que atingiu um nervo. | Open Subtitles | لقد تأثر (دراجا) بجرح سيف بقدمه اليمنى ضرب هذا الكتلة العصبية للقدم |
| Ele fingiu que estava ocupado com o pé dele, sentou-se e ficou a mexer nos dedos. | Open Subtitles | ادعى أنه مشغول بقدمه وجلس يفرك أصابع قدميه |
| Não, ele pontapeava continuamente as costas do meu assento com o pé. | Open Subtitles | تعمل؟ كلا، فقد استمر بركل ظهر مقعدي بقدمه |
| O mesmo homem que te bateu toda a vida com o pé no teu pescoço. | Open Subtitles | نفس الرجل الذي ضربكَ طوال حياتكَ بقدمه على عُنقكَ |
| Um dos restos mostra trauma nas pernas, fraturas restauradas, | Open Subtitles | أحد الجثتين أصيب بقدمه |
| - Segura nas pernas. - Está bem, espere. | Open Subtitles | أمسك بقدمه نعم .. |