ويكيبيديا

    "بكثير مما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • melhor do que
        
    • muito mais do que
        
    • com muito
        
    E aparentemente, o seu dia começou muito melhor do que acabou. Open Subtitles ومن الواضح ان, يومه بدأ افضل بكثير مما انتهى به
    Irias entender a mente de um Rafeiro melhor do que eu, certo? Open Subtitles حسنا، هل تفهم عقل المستذئب أفضل بكثير مما كنت، أليس كذلك؟
    Safei-me muito melhor do que os meus irmãos, isso é certo. Open Subtitles لقد فعلت أفضل بكثير مما فعله إخوتي , هذا مؤكد
    Eu sei, mas deves saber muito mais do que já contaste. Open Subtitles أعلم, لكن يجب أن نعرف أكثر بكثير مما تحدثنا عنة
    Mereces muito mais do que aquilo que te queriam dar Open Subtitles انت افضل بكثير مما حاول هؤلاء المجرمون ان يجعلوك
    E permite-nos produzir coisas com muito mais complexidade que a engenharia normal nos permite. TED وتسمح لنا بالقيام بأُمور أكثر تعقيداً بكثير مما تسمح لنا الهندسة الاعتيادية بانتاجه.
    Não importa com o que você começou, acaba sempre com muito menos... Open Subtitles لا يهم ما الذي بدأت به لأنه في النهاية سينتهي أقل بكثير مما بدأت به
    Nós tentamos deixar este mundo, um pouco melhor do que o encontrámos. Open Subtitles نحن نحاول أن نترك هذا العالم أفضل بكثير مما وجدناه عليه
    YNH: Bem, felizmente, considerando os perigos do nacionalismo, estamos numa posição muito melhor do que há cem anos. TED يوفال: جيد، الخبر الجيد انه فيما يتعلق بأخطار الوطنية، فإن وضعنا الآن أفضل بكثير مما كان عليه في القرن الماضي
    O som transmite-se muito bem debaixo de água, muito melhor do que se transmite pelo ar, por isso, os sinais podem ser ouvidos a grandes distâncias. TED وينتقل الصوت بشكل جيد للغاية تحت الماء، أفضل بكثير مما يحدث في الهواء، لذا يمكن سماع الإشارات عبر مسافات بعيدة.
    melhor do que nós esperávamos. Open Subtitles نعم ، افضل بكثير مما كنا نتمنى بالنسبة للجلد يبدو مشدود كفاية
    Está muito melhor do que a maior parte das mulheres que conheço. Open Subtitles ..لديكِ أشياء أفضل بكثير مما لدى أغلب النساء الذين أعرفهم
    Tu sabes até melhor do que eu que o Nevada não gostava de partilhar. Open Subtitles ولكنك تعرف أفضل بكثير مما أعرفه أنا، كيف انه يكره تقاسم أي شيء.
    É preciso muito mais para provar que é melhor do que eu. Open Subtitles سوف يحتاجون لما هو أكثر بكثير مما فعلو لإثنائي ولإثبان أنك أفضل مني
    Posso fazer muito mais do que aquilo que pensava que podia. Open Subtitles واتّضح أنّه كان بوسعي فعل أمور أكثر بكثير مما ظننت.
    Eu acho que este mundo afecta-te muito mais do que queres admitir. Open Subtitles أعتقد أن تأثُّرك بهذا العالم أكثر بكثير مما تودّ الاعتراف به.
    Agora que sabes que o nosso trabalho é muito mais do que esperavas, os riscos são maiores. Open Subtitles أعني الآن أن تعرف وظيفتنا هو أكثر بكثير مما كنت متوقعا، والحق، والمخاطر هي أعلى.
    E baseado no padrão, com muito mais taxas de sucesso que os humanos conseguem hoje. Open Subtitles معطيةً نمط معدلات نجاح أعلى بكثير مما يحصل عليه البشر اليوم.
    Estás com muito melhor cara do que no hospital. Open Subtitles انت تبدو احسن بكثير مما كنت بالمستشفى.
    E posso lidar com muito mais do que imaginas. Open Subtitles أستطيع التعامل مع أكثر بكثير مما تعتقد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد