| - Actualmente, Sr. Brisbane, eu disse. - Sr. Brisbane, Com todo o respeito... | Open Subtitles | فى الحقيقة سيد بريسبان لقد سيد بريسبان,بكل إحترام |
| Com todo o respeito à minha enteada, Luke... Que se foda! Que se foda tudo! | Open Subtitles | بكل إحترام لابنة زوجتة تباً لها، تباً لهم كلهم |
| Sabe, ele era, e digo isto com amor, Com todo o respeito, mas... penso que ele era apenas... pouco mais que uma espécie de sem-abrigo. | Open Subtitles | وأقول هذا وأنا كلي محبة له ، .. كان .. وأقول هذا بكل إحترام ، لكن .. إعتقدت أنه كان |
| General, Com o devido respeito, Que raio é que se passa? | Open Subtitles | المعذرة سيدي الجنرال بكل إحترام أسألك, ماذا يجري؟ |
| Com o devido respeito, General, fomos atacados por um drone alienígena. | Open Subtitles | بكل إحترام ،سيدى، نحن فقط هوجمنا بقذيفة فضائيه. |
| Assim, aconselho-o a tratar o nosso sistema legal com respeito. | Open Subtitles | و لذلك من الأفضل أن تعامل نظامنا الشرعى بكل إحترام |
| Senhor, peço respeitosamente, que esta conversa não fique arquivada no processo. | Open Subtitles | سيّدي، أطلب بكل إحترام ألّا ينعكس هذا الخرق على سجلّه. |
| Com todo o respeito, não me parece grande amizade. | Open Subtitles | بكل إحترام هذا لا يبدو يشبه الصداقة كثيراً بالنسبة لي |
| Com todo o respeito, Eric, isto não é sobre ti. | Open Subtitles | بكل إحترام يا "إيرك" , ذلك ليس عنك. |
| Com todo o respeito, Andy, mas sigo à risca todas as normas de segurança contra incêndios. | Open Subtitles | بكل إحترام يا (أندي) انا احافظ على كل شي مئة بالمئة بقوانين الحفاظ من الحريق |
| - Com todo o respeito, sim. | Open Subtitles | بكل إحترام, نعم أنا متأكد |
| E digo isto Com todo o respeito por ela. | Open Subtitles | وأقول هذا بكل إحترام لها. |
| - Com todo o respeito... - Espere lá. | Open Subtitles | بكل إحترام - حسناً توقف - |
| Com o devido respeito, estamos fora, senhor. | Open Subtitles | بكل إحترام يا سيديّ نحن سنغادر |
| Com o devido respeito, é uma loucura. | Open Subtitles | بكل إحترام, هذا جنون. |
| Porque ele é humano e companheiro e merece ser tratado com respeito. | Open Subtitles | لأنه شخص يستحق, أن يعامل بكل إحترام و تقدير |
| Prometo-lhe que trataremos o seu trabalho com respeito. | Open Subtitles | وإنني أوكد لك أننا سنعاملها بكل إحترام. |
| Nada disso, em Gujarati, Motá bhai significa, mano velho, com respeito. | Open Subtitles | "لست بدين.. باللغة الباجوراتى موتا باى تعنى الأخ الأكبر بكل إحترام" |
| Eu gostava de sugerir, respeitosamente, que o verde dos brócolos pode ser o novo azul. | TED | حسناً بكل إحترام أريد القول أن ذلك القرنبيط الأخضر ربما يكون الأزرق الجديد. |