| Bem, pessoal, foi bom conhecer-vos. | Open Subtitles | حسناً .. يا رفاق سررت بمعرفتكم .. |
| Estamos acabados. Boa hora para fugir. Foi bom conhecer-vos. | Open Subtitles | نحن أموات, لقد انتهينا سررت بمعرفتكم |
| Olá Donald. Olá Sarah. Prazer em conhecer-vos. | Open Subtitles | أهلا دونالد أهلا سارة تشرفت بمعرفتكم |
| Foi uma honra conhecê-los a todos, de lutar ao vosso lado. | Open Subtitles | تشرفت كثيرًا بمعرفتكم جميعًا، وبالقتال إلى جانبكم. |
| Prazer em conhecê-los mas precisamos ir... Pessoal, pessoal, relaxem, está bem! | Open Subtitles | ... ـ لقد سعدت بمعرفتكم ، و لكن علىّ الذهاب ـ يا رفاق ، يا رفاق ، تبدو حلسه هادئة ، أليس كذلك ؟ |
| Está bem. Foi bom conhecer-vos. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً لقد حصل لي الشرف بمعرفتكم |
| Foi bom conhecer-vos, "supérfluas". | Open Subtitles | سررت بمعرفتكم ، أيها الزائدون عن الحاجة |
| É tão bom conhecer-vos. | Open Subtitles | تشرفت بمعرفتكم يا شباب |
| É um prazer conhecer-vos rapazes. | Open Subtitles | سعدت بمعرفتكم يا شباب |
| É um prazer conhecer-vos rapazes. | Open Subtitles | سعدت بمعرفتكم يا شباب |
| Ryan Matthews. Prazer em conhecer-vos. | Open Subtitles | رايان ماثيوز، تشرفت بمعرفتكم |
| Foi bom conhecer-vos a todos. | Open Subtitles | سررت بمعرفتكم جميعا |
| Adeus. Foi bom conhecer-vos. | Open Subtitles | تشرّفت جداً بمعرفتكم |
| É um prazer conhecer-vos. | Open Subtitles | انا بغاية السرور بمعرفتكم |
| Foi um prazer conhecer-vos! Fica bem, Meng. | Open Subtitles | سررت بمعرفتكم (إعتني بنفسك (منج |
| Foi um prazer conhecê-los. | Open Subtitles | تشرفت بمعرفتكم الى اللقاء |
| Prazer em conhecê-los, rapazes. | Open Subtitles | لا؟ سررت بمعرفتكم |
| Gostei de conhecê-los. | Open Subtitles | سررتم بمعرفتكم. |
| Prazer em conhecê-los, pessoal. | Open Subtitles | تشرفت بمعرفتكم جميعاً |
| Prazer em conhecê-los também. | Open Subtitles | -تشرّفت بمعرفتكم . |