| Tendo em conta que o teu pai tem um jardim cheio de tanques não acho que devias estar no escritório dele a mexer nos arquivos. | Open Subtitles | بإعتبار أن أباك لديه ساحة مليئة بالدبابات لا أعتقد أنه يجب أن تكوني بمكتبه تعبثين بملفاته |
| Todo o sepultamento passa pelo escritório dele, e esse novato... | Open Subtitles | , كل دفن يمر بمكتبه , وهذا الرجل الجديد |
| São 16:30. Bob está em Nova Iorque. Lá são 19:30, ele não estará no escritório. | Open Subtitles | بوب كان بنيويورك الاسبوع الماضى ربما لن يكون بمكتبه الآن |
| O Ansel foi ter com ela à aula de yogaróbica e encontrou-a a "comer" o professor no gabinete dele. | Open Subtitles | ذهب (آنسل) لملاقاة والدتنا بحصص اليوغا والإيروبيكس فرآها تقيم علاقة مع مدرّبها بمكتبه |
| Willy, fazes-me um favor, fazes? Descobre há quanto tempo o Tony Gregory está no seu escritório. Obrigada. | Open Subtitles | (ويلي)، اسدني صنيعاً من فضلك، اعلم إلى متى سيبقى (طوني غريغوري) بمكتبه. |
| Pode usar aquele telefone para ligar para o escritório do director. | Open Subtitles | يمكنك استعمال ذلك الهاتف والاتصال بمكتبه |
| As nossas respostas devem estar nos arquivos no escritório dele. | Open Subtitles | إذن الإجابات التي نسعى لمعرفتها من المؤكد أنه أبقاءها مخبأة بمكتبه |
| Esteve imenso tempo no escritório dele. Podes ficar com ele. | Open Subtitles | كانت بمكتبه منذ قديم الأزل، يمكنك أخذها. |
| Podes, por favor, não continuar a olhar para o escritório dele quando estou a responder às tuas perguntas sobre ele? | Open Subtitles | أيمكن أن لا تبحث بمكتبه بينما أجيب عن أسألتك |
| Se calhar alguém sabia disso e contava com ele no escritório. | Open Subtitles | ربما علم شخصاً ما بذلك واعتمد انه سيكون بمكتبه |
| Estou sentado no gabinete dele, neste momento. | Open Subtitles | . إنني جالسٌ بمكتبه الأن |
| O caixa de uma fábrica em Ledbury Street foi atacado no gabinete dele... e dois homens escaparam com várias centenas de libras, | Open Subtitles | تعرض مسؤول خزينة بمصنع ... في " ليديري ستريت " بمكتبه لهجوم وهرب رجلان بعدة ... . |
| Aguardarei no seu escritório até ele descer. | Open Subtitles | سأنتظر بمكتبه حتى ينزل |
| Como agora, eu sei que ele está a trabalhar até tarde no seu escritório. | Open Subtitles | مثل الأن... أعلم أنه يعمل لوقت متأخر بمكتبه عجباً! |
| Que não sabe do que estou a falar, e para parar de lhe ligar para o escritório. | Open Subtitles | أنه لا يعلم مالذي اتحدث عنه وأن أتوقف عن الإتصال بمكتبه |
| Knox. O juiz Ito quer vê-lo na sala dele. | Open Subtitles | (أيها المحلّف (نوكس) إن القاضي (إيتو يريد مقابلتُك بمكتبه. |
| - O quê? Lembraste quando ele ficou zangado quando o gato dele fez xixi no canto do escritório. | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما كان غاضباً للغاية عندما تبوِّل قطَّه بمكتبه ؟ |
| Ele ficava trancado no escritório noite e dia, a não ser quando vinha comer, mas, como comia na secretária dele, eu ficava sozinho a maior parte do tempo. | Open Subtitles | لقد كان يغلق عليه مكتبه طوال الليل والنهار باستثناء عندما كان يخرُج لتناول الطعام لكنه عادة ما كان يأكل بمكتبه |
| O Reynolds quer-nos no seu gabinete. Para uma estrutura que foi um arsenal, e apesar do meu melhor esforço, ainda estamos com armamento limitado. | Open Subtitles | رينولدز يريدك بمكتبه لهيكل كان مرة مستودع للأسلحة |
| - Ligue ao gabinete dele. Já passam das nove... | Open Subtitles | ــ أتصل بمكتبه ــ الوقت متأخر الليلة |
| Vamos vê-lo mais tarde, no consultório dele. | Open Subtitles | دعنا فقط نذهب لرؤيته لاحقاً بمكتبه |