| Pelo menos, acreditam em Deus, mesmo que seja um Deus castanho pestilento. | Open Subtitles | على الأقل لأنه يعتقد بوجود الرب حتى لو كان الرب بنياً وذو رائحة كريهة |
| O calçado é suposto ser ou preto ou castanho. | Open Subtitles | كما تعرفين من المفترض ان يكون الحذاء بنياً او اسود اللون |
| Os olhos, geralmente castanho avelã, eram agora pretos. | Open Subtitles | فقد كان لونهما بنياً ولكن عينيه يومها كانت سوداء |
| Entregou uma caixa castanha a um serviço de entregas. | Open Subtitles | لقد أعطى صندوقاً بنياً إلى مرسال |
| Tinha a carne castanha e estaladiça. | Open Subtitles | كان لحمه بنياً مقرمشاً. |
| porque todos éram castanhos viviam num pote de chá e tinham montes de amigos. | Open Subtitles | لأن الجميع كان بنياً ويعيش في إبريق شاي، وكان لديه عشرات الأصدقاء |
| Os padrões, a rapariga, ela tinha cabelos castanhos, não é? | Open Subtitles | الأنماط كان شعر الفتاة بنياً صحيح |
| Era um castanho horrível. Os novos proprietários pintaram-na. | Open Subtitles | كان لونه بنياً مريعاً المالكون الجدد أعادوا دهنه |
| O seu cabelo louro, agora castanho nas raízes, foi apanhado pelo vento e dançou. | Open Subtitles | "شعرها الأصفر أصبح الأن بنياً من أعماقها" "يطير فى الهواء ويرقص"" |
| Mas o teu cavalo dantes era enorme... castanho... | Open Subtitles | لكن... لكن حصانك كان ضخماً, بنياً... |
| O relvado parece um pouco castanho. | Open Subtitles | ألا ترين أصبح لونه بنياً |
| Pensas que a J. Lo tem o relvado castanho? | Open Subtitles | أتريدين أن يصبح العشب بنياً |
| Só um tipo... 35 anos, cabelo castanho, sotaque irlandês... | Open Subtitles | مجرّد شاب ربما بالـ 35 من العمر يملك شعراً بنياً لكنته إيرلندية (و كان يدعى (باتريك |
| Aceitas algo castanho? | Open Subtitles | -شيئاً بنياً ما ؟ |
| - A urina dele teria de ser castanha. | Open Subtitles | لكنّ بوله ليس بنياً |
| Ele tinha uma camisa castanha. | Open Subtitles | كان يلبس... قميصاً بنياً |
| Não são castanhos. | Open Subtitles | -كلا، ليس بنياً |