| Se tens tanta certeza, porquê perder tempo com análises? | Open Subtitles | إن كنت بهذه الثقة لم تضيع وقتاً بالفحص؟ |
| - Não tenhas tanta certeza. | Open Subtitles | لا تكن بهذه الثقة. |
| Não tenha tanta certeza, prostituta. | Open Subtitles | "لا تكوني بهذه الثقة أيتها "عاهرة |
| Se fosse eu, não estaria tão confiante. | Open Subtitles | لأنه لو كان الأمر لي لا أظنني سأكون بهذه الثقة |
| Nunca tive tantas certezas na minha vida. | Open Subtitles | لم أكن بهذه الثقة طوال حياتي من قبل |
| com essa confiança, você sabe que alguém sempre estará a seu lado. | Open Subtitles | بمجرد أن تحظى بهذه الثقة تطمئن دائما بوجود شخص يساندك |
| Não teria tanta certeza. | Open Subtitles | ما كنتُ لأكون بهذه الثقة |
| Não teria assim tanta certeza, minha filha. | Open Subtitles | -ما كنتُ لأشعرَ بهذه الثقة يابنتي . |
| Queria ter sido tão confiante assim no meu 1º casamento. | Open Subtitles | ليتني كنت بهذه الثقة عندما تزوجت |
| Estás assim tão confiante, Jake? | Open Subtitles | هل حقا تشعر بهذه الثقة يا جايك؟ |
| Se estais tão confiante, tirai-me as correntes. | Open Subtitles | إذا كنت بهذه الثقة, فلتفكي قيودي. |
| Não devias falar dessas coisas com tantas certezas. | Open Subtitles | لا يجب أن تتحدثي بالموضوع بهذه الثقة. |
| Se o Dr. House tem tantas certezas, porque é que o doutor tem de permanecer? | Open Subtitles | إن كان دكتور (هاوس) بهذه الثقة لم الحاجة لبقائك؟ |
| O que a CIA te pede para fazer com essa confiança? | Open Subtitles | وماذا يطلب منك الاستخبارات أن تفعليه بهذه الثقة ؟ |