| Não te armes em esperto, ou desanco-te. | Open Subtitles | لا تتحاذق بالكلام، سأشبعك ضرباً منتصف الأسبوع المقبل |
| Segue-me, faz o que eu faço e não te armes em esperto. | Open Subtitles | تعال خلفى وافعل مثل ما أفعل و لا تتحاذق |
| Não te armes em esperto comigo. Não te armes em esperto. | Open Subtitles | لا تحاول أن تتحاذق على أيها الذكى |
| - Deixa-te de charme. | Open Subtitles | لا تتحاذق يا مايكل |
| - Deixa-te de tretas e ouve. | Open Subtitles | -لا تتحاذق... |
| - Não te armes em espertinho. | Open Subtitles | ــ لا تتحاذق علي؟ |
| Não te armes em espertinho! | Open Subtitles | لا تتحاذق |
| Não banque o engraçadinho. | Open Subtitles | لا تتحاذق أيها الفتى. |
| Não te armes em esperto comigo. | Open Subtitles | لا تتحاذق معي أيها الأحمق |
| Ouve-me... Não te armes em esperto. | Open Subtitles | الان, اسمع لا تتحاذق |
| Não te armes em esperto comigo, palerma. | Open Subtitles | لا تتحاذق معي أيها الوغد |
| Não te armes em esperto, está bem. | Open Subtitles | لا تتحاذق, حسناً؟ |
| Não te armes em esperto comigo, barrigudo! | Open Subtitles | -لا تتحاذق معي أيها البدين |
| Não te armes em esperto. | Open Subtitles | لا تتحاذق |
| Não te armes em esperto. | Open Subtitles | لا تتحاذق. |
| Não te armes em espertinho. | Open Subtitles | لا تتحاذق |
| E tu? Não te armes em espertinho. | Open Subtitles | لا تتحاذق معي |
| Não banque o engraçadinho. | Open Subtitles | لا تتحاذق |