| Eu entendi. Acho que está a tomar as decisões acertadas, mas. | Open Subtitles | مفهوم، وأنا أعتقد أنكِ تتخذين القرارات السليمة، ولكن |
| Estás a impor limites. Pela primeira vez a tomar uma posição. | Open Subtitles | أنت تؤسسين الحدود لأول مرة أنت تتخذين موقفاً |
| O importante é que estás a tomar opções muito questionáveis. | Open Subtitles | ما يهم هو أنك تتخذين بعض الخيارات المشكوك في أمرها |
| És adulta e devo deixar-te tomar as tuas próprias decisões, eu sei. | Open Subtitles | أنتي راشدة, و يجب أن أدعك تتخذين قراراتك الخاصة, أعلم ذلك |
| Dissestes que ela te controla, ela não te deixa tomar as tuas próprias decisões. | Open Subtitles | قلتي بأنها مسيطرة , ولا تدعك تتخذين قراراتك |
| Olha, sei que achas que és tu mesma, que parece que estás a tomar decisões sozinha. | Open Subtitles | انظري, أعلم بأنك تظنين أنك على طبيعتك يبدو وكأنك تتخذين القرارات بنفسك |
| Senhora Presidente, está a tomar decisões políticas irreparáveis, com base em rancores pessoais. | Open Subtitles | سيادة الرئيسَ، أنت تتخذين قرارات سياسية لا تعوض بناءً على ضغائن شخصية |
| E não estaria aqui a tomar esta decisão. | Open Subtitles | و ما كنتِ لتكوني هنا تتخذين هذا القرار |
| Acho que estás a tomar a decisão correcta. | Open Subtitles | أعتقد أنك تتخذين القرار الصائب |
| Quem te salvará a vida, enquanto andares por aí a tomar decisões? | Open Subtitles | من سينقذ حياتكِ بينما تتخذين القرارات؟ |
| Está a tomar a decisão correcta. | Open Subtitles | أنت تتخذين قرار جيد |
| Estás a tomar essa decisão por ti? | Open Subtitles | هل تتخذين هذا القرار لصالحك؟ |
| a tomar as tuas próprias decisões? | Open Subtitles | تتخذين قراراتكِ الخاصّة ؟ |
| Está a tomar más decisões. | Open Subtitles | أنت تتخذين قرارات سيئة |
| Estás a tomar esta decisão com a Cristina. | Open Subtitles | أنت تتخذين هذا القرار مع (كريستينا). |