| Olhem, acho que vocês não percebem o que temos aqui. | Open Subtitles | انظروا لاأظن انهم يارفاق تتفهمون ماذا لدينا هنا |
| Vai ser muito trabalho, mas agora percebem porque temos de o fazer. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من العمل ولكن الآن أنتم تتفهمون لماذا يجب علينا القيام بذلك |
| Acho que não percebem. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّكم تتفهمون الأمر، يارفاق |
| Como decerto devem compreender, não posso falar disso convosco. | Open Subtitles | كما أننى متأكدا انكم تتفهمون أنه لا يمكننى مناقشة هذا معكم. |
| Têm de compreender que o Edward, ele é... | Open Subtitles | ... يجب أن تتفهمون (إدوارد) , إنه |
| Estou certa que compreenderão que, devido ao que se passou hoje, não haverá oportunidade para fazer perguntas. | Open Subtitles | واثقةٌ من أنكم تتفهمون استنادًا على أحداث اليوم لن يكون هنالك مجالاً للأسئلة اللاحقة |
| Se lerem o livro, compreenderão que tem uma agenda muito ocupada. | Open Subtitles | اذا قرأتم الكتاب سوف تتفهمون ان لديها جدولاً مزدحماً |
| E desisto da única linguagem que vocês percebem? | Open Subtitles | و أتخلى عن منفذي الوحيد أنتم تتفهمون ؟ |
| Vocês percebem. | Open Subtitles | تتفهمون ذلك. |
| - Como devem compreender. | Open Subtitles | أنتم تتفهمون |
| Decerto compreenderão. | Open Subtitles | كما تتفهمون. |