| Eu sei que isso não é vida para um homem mas as vezes é melhor aguentar e esperar que a tempestade passe. | Open Subtitles | أعلم أن هذه ليست طريقة لعيش الحياة ولكن أحياناً يكون من الأفضل أن تتماسك وتنتظر مرور العاصفة. |
| Podemos tentar dizer o que devíamos ter dito antes ou então, podemos aguentar. | Open Subtitles | إما أن تقول كل شيءٍ أردت أن تقوله من قبل وإما أن تتماسك. |
| Só precisamos de aguentar isto juntos por um pouco mais de tempo. | Open Subtitles | لكن يجب عليك ان تتماسك لوقت اطول قليلا |
| Tens de te recompor, porque nós precisamos de ti. | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن تتماسك لأننا نحتاج إليك |
| Tens de te recompor, agora é que é. | Open Subtitles | حسناً ، يجب علينا ان نجعلك تتماسك (هذه فرصتك يا (كوينتين - انا مازلتُ منتشى - |
| Como te estás a aguentar, amigo? | Open Subtitles | كيف تتماسك يا صاحبي؟ |
| Como é que estás? Eu... Não te poderei visitar mais depois disto. | Open Subtitles | كيف تتماسك ؟ لن اتمكن من زيارتك بعد الآن |
| - Não, por favor. Tens de aguentar por mim, está bem? | Open Subtitles | عليك أن تتماسك من أجلي، حسناً؟ |
| Está a aguentar, por pouco. Vamos ver. | Open Subtitles | لقد أبطأوا النزيف إنها تتماسك بالكاد |
| Não vai aguentar! Está a rebentar! | Open Subtitles | إنها لا تتماسك إنها تتفكك |
| Tens que aguentar, Carlson. | Open Subtitles | يجب ان تتماسك يا كارسن |
| Tens de te aguentar, Leo. Tu e o Eric são o meu modelo | Open Subtitles | يجب أن تتماسك يا (ليو) أنت و (إريك) قدوتي |
| Mas tu tens de te aguentar. | Open Subtitles | . ولكن يجب ان تتماسك |
| Só tens... de aguentar. | Open Subtitles | عليك أنْ تتماسك |
| Só precisas de aguentar, está bem? | Open Subtitles | يجب أن تتماسك فقط,حسنا؟ |
| Como te estás a aguentar, parceira? | Open Subtitles | كيف تتماسك رفيقي؟ |
| Como te estás a aguentar por aqui, John? | Open Subtitles | كيف تستطيع أن تتماسك هنا ، يا (جون)؟ |
| - Como é que estás, Kev? | Open Subtitles | كيف تتماسك يا (كيف)؟ أتمزح؟ |