| Só comes depois de eu ter comido, e apenas o resto que eu deixar no prato. | Open Subtitles | لن تتناول الطعام إلا بعد ان أكل وفقط ما أتركه على طبقي |
| Porque comes essa merda chinesa no meu restaurante? | Open Subtitles | لمَ تتناول الطعام الجاهز في مطعمي؟ |
| Enquanto tu comes, caralho! | Open Subtitles | رغم ذلك فأنت تتناول الطعام! |
| É bom ter uma família... a comer nesta mesa outra vez. | Open Subtitles | شعور يجلب السعاده أن يكون لك عائله تتناول الطعام حول هذه المائده مره ثانيه |
| Mas a Christy a comer com as mãos, eu não aguento. | Open Subtitles | لكن كرستي تتناول الطعام بيديها هذا ما لا أستطيع التعامل معه |
| O que fazes a comer ao balcão? | Open Subtitles | ما الذي تفعله؟ تتناول الطعام على البار؟ |
| E no entanto, aqui está, a comer comida chinesa no escritório enquanto a sua esposa está... | Open Subtitles | ورغم ذلك ها أنتذا، تتناول الطعام الصيني في المكتب... بينما زوجتك... |
| Ela voltou a comer. | Open Subtitles | إنها تتناول الطعام مجدداً |
| Tem de começar a comer como um ser humano. | Open Subtitles | أنك تتناول الطعام مثل البشرين |