| Eu não quero ter que matá-la, mas é exatamente o que tu me forçarás a fazer. | Open Subtitles | لا أودّ أن أضطرّ لقتلها، لكن هذا تحديدًا ما ستجبرني عليه. |
| Eu sei exatamente o que ela diria. | Open Subtitles | إنّي أعلم تحديدًا ما كانت ستقوله. |
| - Possivelmente a minha? - É exatamente o que estou a dizer. | Open Subtitles | هذا تحديدًا ما أقوله لكَ. |
| Isso é exactamente o que me disseste antes de eu o convencer a vender-me os seus centros de distribuição. | Open Subtitles | هذا تحديدًا ما قلته لي قبل أن أقنعه أن يبيعني مراكز التوزيع |
| Não sei exactamente o que são, mas parece-se como estar numa alucinação de ácidos de outra pessoa. | Open Subtitles | أنا لا أعلم تحديدًا ما هيتهم ولكنني أشعر كأني في جسد شخص آخر |
| - Simples. É exatamente o que eu faria. | Open Subtitles | بسيطة، هذا تحديدًا ما أفعله. |
| Isso, é exatamente o que quero dizer! | Open Subtitles | -ذلك تحديدًا ما أقصده . |
| O que é exatamente o que eu disse. | Open Subtitles | -هذا تحديدًا ما أقصده . |
| Não é verdade. Sei exactamente o que faria. | Open Subtitles | بالواقع هذا غير حقيقيّ، أعلم تحديدًا ما سأفعله. |
| Não consigo abri-lo. O que significa que é exactamente o que procuramos. | Open Subtitles | لا يمكنني فتحها، مما يعني أنها تحديدًا ما ننشده. |
| Como descrever, exactamente, o que é que esta lâmina faz? | Open Subtitles | كيف أصف تحديدًا ما يفعله هذا النصل؟ |
| Foi exactamente o que eu disse. | Open Subtitles | هذا تحديدًا ما أقوله |
| Já sei exactamente o que aconteceu. | Open Subtitles | أعلم تحديدًا ما حدث. |
| Sim, é exactamente o que vou fazer. | Open Subtitles | نعم، هذا تحديدًا ما سأفعل |