| Assim que chegares a casa, podes trazer o meu fato de banho? | Open Subtitles | بما أنك ذاهبة للبيت هل يمكنك أن تحضرى لى زى السباحة |
| Quer-me trazer um café quando acabar de mexer nisso? | Open Subtitles | هل ترغبين فى ان تحضرى لى قهوة عندما تنتهين من هذا الشئ؟ |
| Só tens de levar e trazer comida e bebida, sem fazer disparates. | Open Subtitles | كل ما هو مطلوب منك أن تحضرى الطعام والشراب.. ..من وإلى المائدة بدون أى فوضى0 |
| Podíamos ter trazido muito mais coisas, se não tivesses trazido esta boneca idiota com a tralha toda! | Open Subtitles | كان بوسعنا حمل الكثير من الاغراض لو لم تحضرى تلك الدمية الغبية وتفاهاتها كلها |
| Podíamos ter trazido muito mais coisas, se não tivesses trazido esta boneca idiota com a tralha toda! | Open Subtitles | كان بوسعنا حمل الكثير من الاغراض لو لم تحضرى تلك الدمية الغبية وتفاهاتها كلها |
| "trazes a cor de kohl para afastar o mau-olhado | Open Subtitles | " أنت تحضرى لون الكحل من اجل طرد العين الحاسدة " |
| Tem que arranjar flores de alho, tantas quantas conseguir. | Open Subtitles | يجب ان تحضرى زهور الثوم اكبر كمية لديك |
| Poderás ver o pôr-do-sol da cama. Podes trazer alguém, se quiseres. | Open Subtitles | وانتى نائمه على سريرك يمكنك ان تحضرى شخصا معك |
| És esperta em trazer o teu namorado desempregado até aqui... para me dizer como devo filmar. | Open Subtitles | أنتِ أذكى من أن تحضرى صديقك العاطل فى مجموعتى ليعلمنى كيفية التصوير حقاً يساعد مهنتك |
| Esqueceste de trazer a tua identificação, não foi? | Open Subtitles | نسيتى أن تحضرى بطاقتك أليس كذلك ؟ |
| Não tens de me trazer nada. | Open Subtitles | ليس عليك أن تحضرى لي أي شيء |
| Não tens de me trazer nada. | Open Subtitles | ليس عليك أن تحضرى لي أي شيء |
| É, e se quiser pode trazer a sua amiga. - Okay. Estarei lá. | Open Subtitles | ـ سنحزن إن لم تحضرى ـ حقا ً ؟ |
| Podia ter trazido para nós também. | Open Subtitles | أيمكن أن تحضرى لنا بعضاً من الليمون ؟ |
| Devias ter trazido um carrinho. | Open Subtitles | يجب أن تحضرى نقالة. |
| "Dos jardins trazes flores para adornar os nossos caminhos | Open Subtitles | " و من الحدائق تحضرى الزهور من أجل تزيين شوارعنا " |
| "Sim, trazes a cor de kohl para afastares o mau-olhado | Open Subtitles | " أنت تحضرى لون الكحل من اجل طرد العين الحاسدة " |
| "Dos jardins trazes flores para adornar os nossos caminhos | Open Subtitles | " و من الحدائق تحضرى الزهور من أجل تزيين شوارعنا " |
| Pode arranjar outra pessoa para controlar o balcão? | Open Subtitles | هل يمكنكي أن تحضرى شخصاً آخر كي يراقب المكتب؟ |
| - Não podes arranjar 100 mil! | Open Subtitles | لأي سبب؟ أنت لن تستطيعى أن تحضرى لى 100 ألف! |
| Mas talvez queiras arranjar um novo. | Open Subtitles | أنتِ ربما تريدين أن تحضرى ثوب جديد |