| De qualquer forma, espero que resulte, Rob. | Open Subtitles | على أي حال، نأمل أن يعمل بها، تسلب. |
| Tu também, Rob. | Open Subtitles | أنت أيضا، تسلب. |
| Sente-se, Rob. | Open Subtitles | الحصول على مقعد، تسلب. |
| Se há uma voz a mandá-la tirar uma vida, deve ignorá-la. | Open Subtitles | ان كان هناك صوت يدعوك لكي تسلب حياة عليك تجاهله |
| Mas tirar a vida de um homem? Isso deve ser sempre errado. | Open Subtitles | لكن أن تسلب حياة امرؤ، لابد أن يكون هذا خطئًا دومًا. |
| Este é o meu filho, Rob. | Open Subtitles | هذا هو ابني، تسلب. |
| Rob! | Open Subtitles | لا تغلق لي! مهلا، تسلب! |
| Salva-te, Rob! | Open Subtitles | تنقذ نفسك، تسلب! |
| Olá, Rob. | Open Subtitles | مرحبا، تسلب. |
| Olá, Rob. | Open Subtitles | مرحبا، تسلب. |
| Rob! | Open Subtitles | يو، تسلب! |
| Rob! | Open Subtitles | يو، تسلب! |
| - Rob! | Open Subtitles | أوه، تسلب! |
| Não me podem tirar tudo. Porque matou aqueles homens? | Open Subtitles | ـ لا تستطيع أن تسلب كل شيء مني ـ لماذا قتلت ذلك الرجل ؟ |
| As criaturas precisavam de tirar a vida a um humano, sempre que emergiam, para repor as suas forças. | Open Subtitles | تلك المخلوقات كانت تسلب روح بشرية واحدة بكل مرة يظهرون بها |
| Pode tirar a vida ou mantê-la, mas não pode trazer a tua mulher do mundo dos mortos, seu tolo! | Open Subtitles | بوسعها أن تسلب حياةً أو أن تعززها، لكنّها تعجز عن إعادة زوجتك للحياة أيُّها الأحمق. |
| Só a morte o pode tirar da sua posição. | Open Subtitles | الموت فقط يمكن أن تسلب منه من منصبه. |
| Demasiado covarde para tirar uma vida? | Open Subtitles | هل أنت أجبن من أن تسلب مني الحياة ؟ |
| Sabes o que significa tirar uma vida. | Open Subtitles | انّك تفهم ماذا يعني أن تسلب حياةً. |