| Querida, não ouviste o que estava a disse. | Open Subtitles | مهلا يا عزيزتي، لم تسمعي ما كنت أقوله هنا. كنت أدافع عنك. |
| ouviste o que eu disse, embala as tuas coisas. | Open Subtitles | ألم تسمعي ما قلته؟ احزمي حقائبك. |
| Não ouviste o que te disse sobre os ricos? | Open Subtitles | ألم تسمعي ما قتله عن الأثرياء؟ |
| Não ouviu o que disse sobre as peles de batata? | Open Subtitles | ألم تسمعي ما قلته عن رقائق البطاطا ؟ |
| Se calhar não ouviu o que eu disse. | Open Subtitles | ربما لم تسمعي ما قلته |
| Miúda, devias ouvir o que as pessoas dizem sobre ti. | Open Subtitles | يا فتاة، يجب أن تسمعي ما يقوله الناس عنك. |
| Não sei o que pensarás depois de ouvires o que tenho para te dizer... | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما ستعتقديه بمجرد ما تسمعي ما سأخبرك |
| Para o jantar? Não ouviste o que ela disse sobre o xarope de pecã? | Open Subtitles | ألم تسمعي ما قالته عن شراب البقان؟ |
| Não ouviste o que acabei de dizer? | Open Subtitles | ألم تسمعي ما قلتُه للتوّ؟ |
| Não ouviste o que eu disse? | Open Subtitles | ألم تسمعي ما قلته؟ |
| Não ouviste o que eu disse? | Open Subtitles | ألم تسمعي ما قلت؟ |
| Não ouviste o que disse? | Open Subtitles | ألم تسمعي ما قاله؟ |
| - ouviste o que eu disse? | Open Subtitles | ألمْ تسمعي ما قلته ل"بين" للتو ؟ |
| Não ouviste o que o Damon disse? | Open Subtitles | مرحبًا، ألم تسمعي ما أخبرك بهِ (دايمُن)؟ |
| - Mas não ouviu o que eu ia dizer. | Open Subtitles | لكنك لم تسمعي ما سأقوله. |
| Não ouviu o que eu disse. | Open Subtitles | لم تسمعي ما قلت |
| Não ouviu o que eu disse? | Open Subtitles | -ألم تسمعي ما قلته لكِ ؟ |
| - Você ouviu o que eu disse? | Open Subtitles | -ألم تسمعي ما قلته للتو (غراتشن)؟ |
| É mesmo verdade? Consegues ouvir o que eu estou a pensar agora? | Open Subtitles | هل صحيح أنكِ تستطعين ان تسمعي ما أفكر فيه الأن ؟ |
| Vou deixar uma escuta lá dentro, de maneira a ouvires o que eles ouvem... | Open Subtitles | سأزرع أداة تنصت هناك لذلك يمكنك أن تسمعي ما يسمعونه... |