| Portanto, achas que é uma conspiração demoníaca? | Open Subtitles | إذاً أنت تظنين أن هذا نوعاً من مؤامرة شيطانية ؟ |
| Vamos chamar os anciãos. achas que é o melhor a ser feito? | Open Subtitles | دعينا نتحدث مع الشيوخ ألا تظنين أن هذا أفضل ؟ |
| A tua mãe contou-me que o teu pai estava muito doente, achas que é por causa disso que ele tem estado tão tímido... | Open Subtitles | أمكِ أخبرتني بأن والدكِ كان مريضاً جداً ألا تظنين أن هذا هو سبب خجله |
| Não achas que isto já foi longe demais? | Open Subtitles | ألا تظنين أن هذا الأمر قد ذهب إلى حد بعيد؟ |
| Se achas que isto tem só a ver com traição, então, és muito ingénua. | Open Subtitles | إذا كنت تظنين أن هذا فقط عن الخيانة فأنت ساذجة للغاية |
| - Se achas que isso o vai impedir de se fazer a ela, não vai, de todo. | Open Subtitles | انه لاشئ يدعو للخجل منه هل تظنين أن هذا سيمنعه من مغازلتها ؟ لن يمنعه على الأطلاق |
| E poderás casar com ele... por pensares que é isso que o pai quer... | Open Subtitles | وانتي ربما تتزوجينه لأنك تظنين أن هذا مايريده أبي |
| Mas se na verdade achas que é uma opção viável, a minha única escolha é confinar-te à tua mesa, até que isto seja resolvido. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تظنين أن هذا خيار قابل للتطبيق، فلن يكون لديّ خيار آخر سوى إلزامك بالعمل المكتبي... حتى حسم هذا الأمر. |
| Não achas que é algo que a AIC quereria? | Open Subtitles | ألا تظنين أن هذا ما تبحث عنه وكالتنا؟ |
| Se achas que é estúpido, não. | Open Subtitles | ليس إن كنت تظنين أن هذا شيء غبي |
| Acho que ainda não chegou o momento de ir embora. Se é isso que achas que é o melhor para ti, mãe... | Open Subtitles | إن كنتِ تظنين أن هذا أفضل لكِ يا أمي |
| "Se achas que é estúpido, não." | Open Subtitles | ليس إن كنتِ تظنين أن هذا غباء |
| achas que é fácil? | Open Subtitles | هل تظنين أن هذا سهل؟ |
| achas que é isso, estar longe? | Open Subtitles | هل تظنين أن هذا هو الحل؟ |
| OK, então, porque é que achas que isto está a acontecer? | Open Subtitles | حسناً لماذا تظنين أن هذا حصل ؟ |
| Agora percebo porque tu achas que isto é um bom restaurante. | Open Subtitles | الآن أفهم لماذا تظنين أن هذا مطعم جيد. |
| Ainda achas que isto foi rápido? | Open Subtitles | هل مازلتِ تظنين أن هذا سيكون أسرع ؟ |
| achas que isto é para eu ter poder. | Open Subtitles | أنت تظنين أن هذا بشأن الحصول على السلطة |
| Não achas que isso é um pouco... antifeminista? | Open Subtitles | ألا تظنين أن هذا مناف لمبادئ الحركة النسوية؟ |
| Bem, e não achas que isso é muito, muito estranho? | Open Subtitles | حسناً , ألا تظنين أن هذا غريب للغاية؟ |
| - Ouve, não quero que faças isso por pensares que é isso que quero. | Open Subtitles | -إسمعي، لا أريدك أن تفعلي هذا . لأنك تظنين أن هذا ما أريده. |