| A modificação genética não é uma coisa nova. Praticamente tudo o que comemos já foi geneticamente modificado duma maneira ou de outra. | TED | الآن، التعديل الوراثي ليس شيئاً جديداً، عملياً كل شيء نأكله قد تم تعديله وراثياً بشكل من الأشكال. |
| Só temos de aparafusar isto e ajustar, para encaixar. | Open Subtitles | حسنا، علينا تثبيت هذا وبعدها تعديله ليتناسب. |
| Sistema de transporte. Pólen alterado para transportar o vírus. Colheitas transgénicas. | Open Subtitles | نظام نقل المحاصيل تم تعديله ليحمل بدلا منه الفيروس |
| modificada para ser totalmente automática, com cargas para balas de calibre 20. | Open Subtitles | تم تعديله ليكون آلي بالكامل مع 20 طلقة للمشط |
| Consegui modificá-lo, assim podem rastear buracos temporais. | Open Subtitles | لقد تمكنت من تعديله حتى يمكنكم تتبع الفجوات |
| Pode ser ajustado. | Open Subtitles | أنتظر دقيقة يمكنك تعديله |
| A história do futuro foi alterada e esta é a prova! | Open Subtitles | تاريخ,تاريخ المستقبل تم تعديله الأن. وهذا هو الدليل. |
| Disseste que o vírus foi modificado. Então precisamos de modificar o antivírus para equivaler a ele. | Open Subtitles | لقد قلت أن الفيروس تم تعديله , صحيح نحن بحاجة لتعديله مع مكافح الفيروسات ليتطابقا |
| Tudo o que estás a comer foi geneticamente modificado. | Open Subtitles | وكل شيء تأكله هنا قد تم تعديله جينياً |
| Foi modificado para limpar a memória se digitar a senha errada muitas vezes. | Open Subtitles | تم تعديله ليمسح الذاكرة عليه إذا تم إدخال كلمة سر خاطئة عدة مرات، |
| Bem, podes ajustar isso com efeitos especiais, mas... | Open Subtitles | لا أعلم. بإمكانك تعديله بمؤثرات خاصة و لكن ... |
| Se não se sentir bem, eu posso ajustar. | Open Subtitles | الآن، لو لم ترتاحي لهذا، يمكنني تعديله |
| Embora, acredite que tenha estabilizado, agora que foi alterado artificialmente. | Open Subtitles | بالرغم من أنني أعتقد أنه الآن قد تم تعديله بشكل صناعي تم تثبيته |
| O código da rota foi alterado para enviar uma caixa específica. | Open Subtitles | رمز المسار تم تعديله لارسال صندوق معين اليك |
| Ok, Zack descubriu como o Coveiro usa a arma de choque, E como ela foi modificada. | Open Subtitles | أكتشف نوع الصاعق الذي أستخدمه حافر القبور ) و كيفية تعديله ) |
| Por precaução, pedi isto emprestado à Fi. Foi modificada atira 3 rajadas seguidas. | Open Subtitles | إستعرتُ هذا من (في) لقد تم تعديله, يطلق ثلاثة طلقات في الجولة |
| Temos estado a modificá-lo e a produzir o que podemos usar como opçao de defesa, caso haja outro ataque à Terra. | Open Subtitles | لقد تم تعديله وتصنيعه قدر مانستطيع كحل دفاعي , في حال وقع هجوم على الأرض |
| Por que não poderia modificá-lo para fazer o mesmo pela gastroenterologia? | Open Subtitles | بألوان حيّة فعلية. ولماذا لا يتم تعديله لكي يقوم بالشيء نفسه مع أمراض الجهاز الهضــمي؟ |
| O nível de pressão só pode ser ajustado da sala principal de controlo. | Open Subtitles | جاك) هذا الضغط يمكن تعديله من) غرفة التحكم الرئيسية |
| Quero dizer, a forma do crânio foi alterada radicalmente. | Open Subtitles | أقصد بأن نموذج بناء الجمجمة قد تم تعديله بشكل جوهري |
| Desde então, nós conseguimos modificar isto para uso no V.R. treinando de S.G. os parceiros de equipe. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين، استطعنا تعديله لنا للمحاكاة الثلاثية الأبعاد لتدريب أعضاء فرق بوابة النجوم |
| Porque a CIA tem andado a vigiar-me os telefones desde que descobri que o filme da morte do Kennedy tinha sido editado. | Open Subtitles | لأن وكالة الاستخبارات المركزية تتصنت على هواتفي منذ أن اكتشفت أن فيلم زابرودر تم تعديله |
| E se pudéssemos mudá-la para que não fosse preciso sempre começar de novo cada vez que quiséssemos mudar para outro sítio? | TED | ماذا لو أننا تمكّنا من تتغييره بحيث لا نضطرّ لإعادة تعديله في كل مرة كنا نريد نقله إلى مكان مختلف؟ |