| Sabes que não te esperava em Toronto. | Open Subtitles | أنتي تعلمين أنني لم أقصد مفاجئتك بتورنتو |
| - Está bem. - Sabes que não foi sentido. | Open Subtitles | حسنا، تعلمين أنني لم أعن اي شيء مما قلته |
| Tu, melhor do que ninguém, Sabes que não fui o herói naquele dia. | Open Subtitles | أنت، أفضل من أي شخص تعلمين أنني لم أكن بطل ذلك اليوم |
| Tu sabes que nunca faria mal a ninguém intencionalmente. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنني لم أكن لأؤذي شخصاً عن قصد. |
| sabes que nunca a ataquei. | Open Subtitles | تعلمين أنني لم أعتدي عليها أبداً |
| Sabes que não amei mais ninguém. | Open Subtitles | تعلمين أنني لم أحبّ فتاة غيركِ أبداً |
| B, tu Sabes que não os beijei aos dois. | Open Subtitles | بي, تعلمين أنني لم أقبّل أيا منهما |
| - sabes que nunca te deixei, Letty. | Open Subtitles | تعلمين أنني لم أهجرك قط، "ليتي" أعلم |
| sabes que nunca a ataquei. | Open Subtitles | تعلمين أنني لم أعتدي عليها |
| Vá lá, Zoe. sabes que nunca te magoaria. | Open Subtitles | هيا "زوي"، تعلمين أنني لم أكن لأؤذيك قط |
| - sabes que nunca vi? | Open Subtitles | هل تعلمين أنني لم أشاهده قط؟ |
| Susie, sabes que nunca te deixaria. | Open Subtitles | (سوزي)، تعلمين أنني لم أود أبداً هجرك |