| Não o leste no liceu? | Open Subtitles | الم تقرأيه في الثانوية؟ |
| Como sabes? Nem o leste! | Open Subtitles | كيف عرفت انت لم تقرأيه |
| Também não leste este? | Open Subtitles | لم تقرأيه ايضا؟ |
| Se calhar podias lê-lo e dizer-me o que achas? | Open Subtitles | لربما يمكنك ان تقرأيه و تعطيني ملاحظاتك؟ |
| Olá, querida, devia lê-lo, está bom. | Open Subtitles | مرحبا حبيبتي ... هناك أشياء مفيدة هنا .يجب أن تقرأيه |
| Pedi-te que não o lesses porque queria explicá-lo antes. | Open Subtitles | طلبت منك أن لا تقرأيه لأنني أردت تفسيره لك قبل ذلك. |
| Não quero que o leias antes de estar pronto. | Open Subtitles | لا أريدك ان تقرأيه حتى ينتهي لا.. |
| Não o leste no liceu? | Open Subtitles | الم تقرأيه في الثانوية؟ |
| Como sabes? Nem o leste! | Open Subtitles | كيف عرفت انت لم تقرأيه |
| Também não leste este? | Open Subtitles | لم تقرأيه ايضا؟ |
| - Não o leste. | Open Subtitles | إنّك لم تقرأيه لتحكمين عليه. |
| Não o leste. | Open Subtitles | لم تقرأيه |
| Nem o leste. | Open Subtitles | -لم تقرأيه حتى |
| S¡m. Pode lê-lo. | Open Subtitles | يمكنك أن تقرأيه |
| Nem sequer vai lê-lo, Patty? | Open Subtitles | لن تقرأيه حتّى؟ (باتي)، بربّك! |
| Podes lê-lo para mim? | Open Subtitles | -هل يمكنكِ أن تقرأيه لي ؟ |
| Eu preferia que não o lesses agora. | Open Subtitles | أفضل ألا تقرأيه الآن |
| Não o leias no comboio. | Open Subtitles | اسمعي لا تقرأيه في القطار |