| Nada? Ouvi-te dizer algo. Não estavas a falar sózinho, pois não? | Open Subtitles | لاشئ ، لقد سمعتك تقول شيئا ، اكنت تكلم نفسك ؟ |
| Quer dizer algo a propósito da nossa reportagem sobre as barracas? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول شيئا لتقريرنا على الأحياء الفقيرة؟ |
| Não tens de dizer nada, nem de fazer nada. | Open Subtitles | لا تحتاج أن تقول شيئا ولا تحتاج ان تفعل شيئا |
| A regra de ouro é aqui é não dizer nada sem poder arcar com as consequências. | Open Subtitles | هذه القاعدة الذهبية هنا لا تقول شيئا لا تقدر عليه |
| Aconteça o que acontecer, não digas nada à Tina, não? | Open Subtitles | ايا ما كان ما ستفعله , فلا تقول شيئا لتينا , اوكى ؟ |
| Porque é que não disseste nada? Nós retirávamos as acusações. | Open Subtitles | لماذا لا تقول شيئا ربما يسقط الاتهامات عنك |
| Não diz nada. Apenas chora, chora, grita por Tebaldo | Open Subtitles | انها لا تقول شيئا يا سيدى و لكنها تبكى و تبكى |
| Se quiserem dizer algo sobre mim, digam-no na minha cara! | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تقول شيئا عني، ويقول انه على وجهي. |
| Como podes dizer algo tão cruel? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تقول شيئا وضيعا كهذا؟ أكرهك |
| Ela está a tentar dizer algo mais, só não sei o quê. | Open Subtitles | و هى تحاول ان تقول شيئا آخر انا فقط لا اعرف ما هو |
| A próxima coisa que tu sabes, é que vais dizer algo um pouco depravado | Open Subtitles | انا اعلم. الشىء القادم انا اعلم، انت سوف تقول شيئا اقل مدحا |
| Acho que é a primeira vez que o oiço a dizer algo remotamente modesto. | Open Subtitles | اعتقد ان هذه المرة الاولى التي اسمعك فيها تقول شيئا قريبا من التواضع |
| Eu dou-te casa e cuido do teu filho, mesmo assim não me vais dizer nada? | Open Subtitles | أمنت لك المأوى واعتنيت بطفلك لكنك لا تقول شيئا |
| Acho que não deves dizer nada, se não te apetecer. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يجب عليك أن تقول شيئا اذا كنت لا تريد فعل ذلك |
| E vejo o quão difícil deve ser não dizer nada. | Open Subtitles | و أرى كم يصعب أن لا تقول شيئا حقاً |
| Não digas nada sobre isso, para ninguém. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تقول شيئا عن هذا لأي أحد |
| Não, não digas nada. Ela vem já aí. | Open Subtitles | كلا، يستحسن أن لا تقول شيئا إنها قادمة |
| Mas ainda não disseste nada, sobre este trabalho. | Open Subtitles | ما زلت لا تقول شيئا حول ماهية هذا العمل |
| Porque não disseste nada? | Open Subtitles | لماذا لم تقول شيئا ؟ |
| Está a falar, mas não diz nada. | Open Subtitles | انها تتكلم و لكنها لا تقول شيئا |
| Oswald... Não dizes nada. | Open Subtitles | اذن ، اوزوالد انت لا تقول شيئا |
| É querido ouvir-te dizer coisas bonitas sobre o teu pai. | Open Subtitles | لجميل أن أسمعك تقول شيئا حسنا عن والدك |
| Tinhas de falar. Tinhas de dizer alguma coisa. Tinhas de mencionar pegas. | Open Subtitles | أكان عليك ان تفتح فمك أكان عليك ان تقول شيئا أكان عليك ان تقول بغايا |