| Perdoa-me se te ofendi, mas deves odiar o meu pai devido ao que ele fez à tua família. | Open Subtitles | اغفري لي إن كنت تسببت بأي اساءة ولكنك لا بد أن تكرهي أبي كرها شديدا لما أرتكبه بحق عائلتك |
| Claro que teve amnésia, mas talvez tenha esquecido_BAR_de se odiar por uns tempos. | Open Subtitles | أجل، كنتِ تعانين من فقدان للذاكره ولكني أعتقد إنه ربما نسيتي أن تكرهي نفسك لفترة |
| Detestas bolachas... não queres saber de civilizações antigas... tens um namorado onde vives... e odeias a tua mãe. | Open Subtitles | أنتِ تكرهي الكوكيز و لا تهتمي بالحضارات القديمة ولديكِ صديق بموطنكِ |
| Pela maneira como odeias homens, parece-me que ele esfregou aquelas mãos doridas por esse corpinho maravilhoso, durante bastante tempo. | Open Subtitles | برؤية كم تكرهي الرجال أعتقد بأنه قام بفرك تلك اليدين الخشنة على مؤخرتك لوقت طويل |
| Deunan, se queres odiar alguém, odeia o teu pai! | Open Subtitles | إذا أردتِ ان تكرهي شخصاً ما فلتكرهي والدكِ , دونان |
| Não odeies o jogador, odeia o jogo. | Open Subtitles | لا تكرهي الاعب ولكن اكرهي اللعبة |
| Ama. Ama até odiares. | Open Subtitles | أحبي ، أحبي حتى تكرهي |
| Sabe que não pode odiar os negros, certo? | Open Subtitles | تعرفين لايمكنك ان تكرهي الاشخاص السود ، صحيح ؟ |
| E estou aqui para o que precisar, mesmo se o que precisa é alguém para odiar. | Open Subtitles | وأنا هنا من أجلك مهما يكن ماتحتاجينه حتى لو كان ماتحتاجينه هو ان تكرهي أي أحد |
| Depois, aprende a odiar o teu amor e perdoa o teu ódio por amá-lo. | Open Subtitles | ثم تعلمي أن تكرهي حبك ثم سامحي كرهك لأنه أحبه |
| Doçura, eu não quero você para odiar seu pai. | Open Subtitles | حبيبتي .. لا أريدك أن تكرهي والدك |
| Sei que odeias tudo o que é moderno, por isso encontrei uma pastelaria italiana no Brooklyn. | Open Subtitles | وأنا أعرف كم تكرهي أي شيء مواكب للعصر , لذا فإنني وجدت لنا عائلة ايطالية لها مخبز في بروكلين. |
| Tu odeias toda a gente que mora aqui? | Open Subtitles | انتي تكرهي الجميع الذين يعيشون هنا؟ |
| - Não odeias fazer isto? | Open Subtitles | ألا تكرهي فعل هذا؟ |
| Miss Grant... se odeia extremista mais do que extraterrestres, porque é que dá tanta importância à Senadora Crane? | Open Subtitles | سيدة غرانت إذا كنت ِأنتِ تكرهي المتعصبين أكثر من الفضائيين إذا لماذا أنتِ تعطي السيناتور كرين الكثير من الاهتمام؟ |
| Você há pouco odeia o modo Eu caminho e conversa e olhar? | Open Subtitles | أنتي فقط تكرهي طريقة كلامي أو مشيي |
| - Foste tu! - Ama, Marge, não odeies. Ama. | Open Subtitles | ذلك كان أنت - أحبي يا لا تكرهي ،أحبي - |
| Eles querem que te odeies, Coral, dessa forma, eles controlam-te. | Open Subtitles | إنهم يريدونك أن تكرهي نفسك يا (كورال). بهذا الوسيلة، سوف يسيطرون عليكي. |
| É normal odiares a Prue. | Open Subtitles | "لا بأس بأن تكرهي "برو |